
【ANIMA (Special Edition)】专辑
该歌手热门歌曲
ミミック
专辑:ANIMA (Special Edition)
发行日期:2020-07-21
时长:05:53
歌词
- ミミック - ReoNa
- 词:ハヤシケイ(LIVE LAB.)
- 曲:ハヤシケイ(LIVE LAB.)
- 编曲:黒須克彦
- 抱えきれないほど詰め込んだ鞄
- 塞得鼓鼓囊囊的背包 我已无法尽拥怀中
- 押しつぶされてもう
- 最后终于不堪重负
- 立つことさえつらいよ
- 连站立也痛苦不堪
- 地べたを這いずる
- 即使变得如同小虫一般
- 虫みたくなっても
- 匍匐在地面痛苦地爬行
- 捨てられずにいるのは
- 也仍不愿将这背包舍弃
- 失くすほうが怖いから
- 因为失去更加令我恐惧
- 何をそんなに集めたんだっけ
- 想不起这一路究竟都收集了些什么
- 大切だったはずなのに
- 明明都应该曾是对我很重要的东西
- もう一度
- 如果能再一次
- 何もかも投げ捨てて
- 抛开一切
- 人間に戻れたなら
- 恢复成人类
- 醜い手足も 翅の無い背中も
- 那丑陋的手脚 没有翅膀的后背
- 愛しく思えるかな
- 是否仍能让我喜爱
- 自由に空を舞う鳥だとか
- 譬如像那飞鸟自由翱翔天空
- 贅沢は言わないよ
- 我从不曾抱有过这样的奢望
- 少しだけ違う姿を
- 只是对不同形态的自己
- 想像するだけ
- 兀自产生了想象而已
- 想像するだけ
- 兀自产生了想象而已
- 伝えたいことは山ほどあるのに
- 明明有千言万语想要诉说
- 口をつぐんでしまうのは
- 却总是欲言又止
- 届かないのが怖いから
- 因为我害怕终会词不达意
- 愛されなくていい
- 我并不需要你爱我
- 嫌われぬように
- 只希望不要讨厌我
- このままやり過ごすだけ
- 只要这样度过每一天就好
- もう一度
- 如果能再一次
- 何もかも投げ捨てて
- 抛开一切
- 人間に戻れたなら
- 恢复成人类
- 声を失くした喉も 動かない身体も
- 发不出声音的喉咙 动弹不得的身体
- 意味があったと言えるかな
- 是否也能称得上有意义呢
- 美しく雄々しく
- 如果我能拥有
- 奏でる歌声がもしあったら
- 美丽而清亮的歌声
- すべて伝えられたかな
- 是否就能传达一切了呢
- 想像するだけ
- 我只能如此兀自想象
- 憧れて 裏切られて
- 拥有过憧憬 遭受过背叛
- 諦め方を覚えて
- 学会了放弃
- めり込んだ傷を抱え
- 怀抱着深入内心的伤
- それでもまだ命はうごめく
- 即便如此 生命却仍在蠢蠢欲动
- もう一度
- 如果能再一次
- 何もかも投げ捨てて
- 抛开一切
- 人間に戻れたなら
- 恢复成人类
- 醜い手足も 翅の無い背中も
- 那丑陋的手脚 没有翅膀的后背
- 愛しく思えるかな
- 是否仍能让我喜爱
- 自由に空を舞う鳥だとか
- 譬如像那飞鸟自由翱翔天空
- 贅沢は言わないよ
- 我从不曾抱有过这样的奢望
- 少しだけ違う姿を
- 只是对不同形态的自己
- 想像するだけ
- 兀自产生了想象而已
- 想像するだけ
- 兀自产生了想象而已
- 想像するだけ
- 只是兀自产生了想象而已
- 想像するだけ
- 兀自产生了想象而已
评论
暂无评论









