ミミック

ReoNa

专辑:ANIMA (Special Edition)

发行日期:2020-07-21

时长:05:53

下载

歌词

  • ミミック - ReoNa
  • 词:ハヤシケイ(LIVE LAB.)
  • 曲:ハヤシケイ(LIVE LAB.)
  • 编曲:黒須克彦
  • 抱えきれないほど詰め込んだ鞄
  • 塞得鼓鼓囊囊的背包 我已无法尽拥怀中
  • 押しつぶされてもう
  • 最后终于不堪重负
  • 立つことさえつらいよ
  • 连站立也痛苦不堪
  • 地べたを這いずる
  • 即使变得如同小虫一般
  • 虫みたくなっても
  • 匍匐在地面痛苦地爬行
  • 捨てられずにいるのは
  • 也仍不愿将这背包舍弃
  • 失くすほうが怖いから
  • 因为失去更加令我恐惧
  • 何をそんなに集めたんだっけ
  • 想不起这一路究竟都收集了些什么
  • 大切だったはずなのに
  • 明明都应该曾是对我很重要的东西
  • もう一度
  • 如果能再一次
  • 何もかも投げ捨てて
  • 抛开一切
  • 人間に戻れたなら
  • 恢复成人类
  • 醜い手足も 翅の無い背中も
  • 那丑陋的手脚 没有翅膀的后背
  • 愛しく思えるかな
  • 是否仍能让我喜爱
  • 自由に空を舞う鳥だとか
  • 譬如像那飞鸟自由翱翔天空
  • 贅沢は言わないよ
  • 我从不曾抱有过这样的奢望
  • 少しだけ違う姿を
  • 只是对不同形态的自己
  • 想像するだけ
  • 兀自产生了想象而已
  • 想像するだけ
  • 兀自产生了想象而已
  • 伝えたいことは山ほどあるのに
  • 明明有千言万语想要诉说
  • 口をつぐんでしまうのは
  • 却总是欲言又止
  • 届かないのが怖いから
  • 因为我害怕终会词不达意
  • 愛されなくていい
  • 我并不需要你爱我
  • 嫌われぬように
  • 只希望不要讨厌我
  • このままやり過ごすだけ
  • 只要这样度过每一天就好
  • もう一度
  • 如果能再一次
  • 何もかも投げ捨てて
  • 抛开一切
  • 人間に戻れたなら
  • 恢复成人类
  • 声を失くした喉も 動かない身体も
  • 发不出声音的喉咙 动弹不得的身体
  • 意味があったと言えるかな
  • 是否也能称得上有意义呢
  • 美しく雄々しく
  • 如果我能拥有
  • 奏でる歌声がもしあったら
  • 美丽而清亮的歌声
  • すべて伝えられたかな
  • 是否就能传达一切了呢
  • 想像するだけ
  • 我只能如此兀自想象
  • 憧れて 裏切られて
  • 拥有过憧憬 遭受过背叛
  • 諦め方を覚えて
  • 学会了放弃
  • めり込んだ傷を抱え
  • 怀抱着深入内心的伤
  • それでもまだ命はうごめく
  • 即便如此 生命却仍在蠢蠢欲动
  • もう一度
  • 如果能再一次
  • 何もかも投げ捨てて
  • 抛开一切
  • 人間に戻れたなら
  • 恢复成人类
  • 醜い手足も 翅の無い背中も
  • 那丑陋的手脚 没有翅膀的后背
  • 愛しく思えるかな
  • 是否仍能让我喜爱
  • 自由に空を舞う鳥だとか
  • 譬如像那飞鸟自由翱翔天空
  • 贅沢は言わないよ
  • 我从不曾抱有过这样的奢望
  • 少しだけ違う姿を
  • 只是对不同形态的自己
  • 想像するだけ
  • 兀自产生了想象而已
  • 想像するだけ
  • 兀自产生了想象而已
  • 想像するだけ
  • 只是兀自产生了想象而已
  • 想像するだけ
  • 兀自产生了想象而已

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放