
【I’m The Problem (Explicit)】专辑
该歌手热门歌曲
Number 3 and Number 7
专辑:I’m The Problem (Explicit)
发行日期:2025-05-15
时长:03:15
歌词
- Number 3 and Number 7 - Morgan Wallen/Eric Church
- 以下歌词翻译由文曲大模型提供
- Lyrics by:Rocky Block/Blake Pendergrass
- Composed by:Rocky Block/Blake Pendergrass
- Produced by:Joey Moi
- Daddy's truck Daddy's bottle
- 父亲的卡车 父亲的酒瓶
- Open top open throttle
- 敞篷车顶 油门踩到底
- 87 and 80 proof runnin' through my veins
- 87度烈酒在血液里奔涌
- I'm drunk on speed drunk on whiskey
- 我醉心疾速 沉溺威士忌
- Ain't no free quite like sixteen
- 十六岁的自由无可比拟
- Still had half a foot to grow makin'
- 稚气未脱却已
- Grown man mistakes puttin' Earnhardt to shame
- 犯下成人般的错误 令赛车传奇蒙羞
- Up in my head I was in first
- 幻想中我遥遥领先
- Whole pack of cars on that fourth turn
- 整排赛车在第四弯道飞驰
- Burnin' towards the checkered flag
- 向着终点旗燃烧般冲刺
- I was on a record lap
- 我正刷新着最快圈速
- Had my hand wrapped around that drink
- 手中紧握着那杯烈酒
- Till that truck wrapped around that tree
- 直到卡车撞上那棵树
- Shoulda gone to Heaven fast
- 本该快速升入天堂
- Learned a hard-way lesson that
- 却换来血泪的教训
- We all get more second chances than we should
- 原来我们都比应得的获得更多重生机会
- And number three and number seven don't add up to much good
- 三与七相加 终究酿不成什么好事
- Flashin' lights flashin' memories
- 警灯闪烁 回忆翻涌
- For my eyes torn up bench seat
- 破败的座椅撕裂我的视线
- Pickin' glass out of my right arm
- 从右臂拔出碎玻璃
- Made a never-let-you-forget kinda scar
- 留下刻骨铭心的伤痕
- I lost that race when I let it start but
- 起跑时便注定了败局
- Up in my head I was in first
- 幻想中我遥遥领先
- Whole pack of cars on that fourth turn
- 整排赛车在第四弯道飞驰
- Burnin' towards the checkered flag
- 向着终点旗燃烧般冲刺
- I was on a record lap
- 我正刷新着最快圈速
- Had my hand wrapped around that drink
- 手中紧握着那杯烈酒
- Till that truck wrapped around that tree
- 直到卡车撞上那棵树
- Shoulda gone to Heaven fast
- 本该快速升入天堂
- Learned a hard-way lesson that
- 却换来血泪的教训
- We all get more second chances than we should
- 原来我们都比应得的获得更多重生机会
- And number three and number seven don't add up to much good no
- 三号和七号相加 终究酿成大错
- Daddy's truck Daddy's bottle
- 父亲的卡车 父亲的酒瓶
- Open top open throttle
- 敞篷车顶 油门踩到底
- Up in my head I was in first
- 幻想中我遥遥领先
- Whole pack of cars on that fourth turn
- 整排赛车在第四弯道飞驰
- Burnin' towards the checkered flag
- 向着终点旗燃烧般冲刺
- I was on a record lap
- 我正刷新着最快圈速
- I was on a record lap
- 我正刷新着最快圈速
- Had my hand wrapped around that drink
- 手中紧握着那杯烈酒
- Till that truck wrapped around that tree
- 直到卡车撞上那棵树
- Shoulda gone to Heaven fast
- 本该快速升入天堂
- Shoulda gone to Heaven
- 本该命丧黄泉
- Learned a hard-way lesson that
- 却换来血泪的教训
- We all get more second chances than we should
- 原来我们都比应得的获得更多重生机会
- Yes we do
- 确实如此
- And number three and number seven don't add up to much good
- 三与七相加 终究酿不成什么好事
- Don't add up to much good
- 这些错误累积起来 终究没有好结果
- Don't add up to much good no
- 这些错误累积起来 终究没有好结果啊
评论
暂无评论





