
【I’m The Problem (Explicit)】专辑
该歌手热门歌曲
I Got Better
专辑:I’m The Problem (Explicit)
发行日期:2025-05-15
时长:03:24
歌词
- I Got Better - Morgan Wallen
- 以下歌词翻译由文曲大模型提供
- Lyrics by:Morgan Wallen/Blake Pendergrass/Chase McGill/Ryan Vojtesak/Ernest Keith Smith/Michael Hardy
- Composed by:Morgan Wallen/Blake Pendergrass/Chase McGill/Ryan Vojtesak/Ernest Keith Smith/Michael Hardy
- Produced by:Joey Moi
- Everything's still pretty much the same 'round here
- 周遭一切似乎都未曾改变
- Neighbors still shooting all of next year's deer
- 邻居们仍在猎杀来年的鹿群
- Boys still lose 'less they're playing at home
- 男孩们输球除非主场作战
- But I got better since you got gone
- 但自从你离开 我变得更好了
- I'm still a few too many on a Friday night
- 周五夜晚仍会贪杯几巡
- I still try to step in when it ain't my fight
- 仍会为无关之事强出头
- I'm still me don't get me wrong
- 我依然是我 请别误会
- But I got better since you got gone
- 但自从你离开 我变得更好了
- Swear it was like I'll be damned
- 发誓这感觉就像天意注定
- I'm finally back to being who I am
- 我终于找回真正的自己
- When we were over it was overnight
- 当关系结束 一切瞬息改变
- Light came on it all felt right when it all went wrong
- 阴霾散尽 错误中竟觉豁然开朗
- You turned me loose
- 你松开了束缚的绳索
- Wasn't no telling who I'd turn into
- 无人能预知我将蜕变成何种模样
- But it turns out me and you together's why it took so long
- 原来与你纠缠 才是成长迟来的原因
- 'Cause I got better since you got gone
- 自从你离开 我变得更好
- For a little while there you had me convinced
- 曾有那么一刻 你让我深信不疑
- That my mama was the devil now we're talking again
- 说我母亲是恶魔 如今我们又能谈心
- My friends you hated ain't said one word
- 你讨厌的朋友们 从未说过半句
- Besides "You got better since you lost her"
- 除了"失去她后 你变得更好了"
- Swear it was like I'll be damned
- 发誓这感觉就像天意注定
- I'm finally back to being who I am
- 我终于找回真正的自己
- When we were over it was overnight
- 当关系结束 一切瞬息改变
- Light came on it all felt right when it all went wrong
- 阴霾散尽 错误中竟觉豁然开朗
- You turned me loose
- 你松开了束缚的绳索
- Wasn't no telling who I'd turn into
- 无人能预知我将蜕变成何种模样
- But it turns out me and you together's why it took so long
- 原来与你纠缠 才是成长迟来的原因
- 'Cause I got better since you got gone
- 自从你离开 我变得更好
- Ah baby since you got gone
- 亲爱的 自从你离开后
- And I ain't saying you're the sleep that I lost
- 我不是说你就是我失眠的原因
- But I never slept this good before
- 但我从未睡得如此安稳
- I ain't saying you're the weight on my back
- 并非指责你是我的负担
- I'm just saying that it ain't there no more
- 只是这份重压已烟消云散
- I'll be damned
- 真不可思议
- I'm finally back to being who I am
- 我终于找回真正的自己
- When we were over it was overnight
- 当关系结束 一切瞬息改变
- Light came on it all felt right when it all went wrong
- 阴霾散尽 错误中竟觉豁然开朗
- You turned me loose
- 你松开了束缚的绳索
- Wasn't no telling who I'd turn into
- 无人能预知我将蜕变成何种模样
- But it turns out me and you together's why it took so long
- 原来与你纠缠 才是成长迟来的原因
- 'Cause I got better since you got gone
- 自从你离开 我变得更好
- Yeah baby since you got gone
- 是啊宝贝 自你离去后
评论
暂无评论





