
【鈴木このみ2ndアルバム「18 -Colorful Gift-」【通常盤】】专辑
该歌手热门歌曲
フラジャイルな君
专辑:鈴木このみ2ndアルバム「18 -Colorful Gift-」【通常盤】
发行日期:2015-03-03
时长:04:42
歌词
- フラジャイルな君 - 铃木木乃美
- 以下歌词翻译由文曲大模型提供
- 詞:辻純更
- 曲:白戸佑輔
- きみが 泣いた
- 你哭泣着
- 声を殺し 何も 言わないまま
- 压抑着声音 始终一言不发
- こんな時に 僕は無力で
- 这种时刻 我总是无能为力
- きみの世界 外から見てる
- 只能从你的世界之外默默守望
- 二人ぼっちで 構わない
- 即使只有两人独处也无妨
- どんな雑踏の中だって
- 无论身处何等喧嚣之中
- 沈まない 太陽になろう
- 成为永不沉没的太阳吧
- 降り注ぐ 水になろう
- 化作倾泻而下的流水吧
- 掌からは こぼれ落ちても
- 即便从掌心洒落
- ねえ
- 呐
- 心で受けて 光るでしょう
- 用心承接就会绽放光芒吧
- そしたら 話して 欲しい
- 那时请务必向我倾诉
- 触れるよりも そっと
- 比起触碰 不如静静地
- フラジャイルなきみ
- 守护脆弱的你
- きみが 笑う
- 你的笑容
- それは魔法 いつも勇気くれる
- 如同魔法 总能给予我勇气
- しゃがみ込んだ 心にそっと
- 向蜷缩的心灵轻轻
- 手を差し伸べ 歩き出してる
- 递出双手 迈步前行
- 今くらいは この僕に
- 至少现在我想
- 返せるものが 欲しい
- 从你那里得到回馈之物
- どこまでも 伸びる 草原
- 化作无限延伸的草原
- あたたかな 風になろう
- 化作温暖的和风吧
- その頬が乾いて
- 直到泪痕从你的脸颊
- きみに還るまで
- 彻底消散为止
- そう
- 没错
- 言葉じゃなくて 確かなもの
- 不是言语而是真实的存在
- いまわかったんだ こうして
- 此刻我终于明白 就这样
- ずっと 守りたい
- 永远守护你
- 誰より きみと
- 比任何人都更坚定
- 過ぎゆく時に 身を任せよう
- 将身心托付于流逝的时光吧
- 悲しみも 悔しさも 全部
- 无论是悲伤还是懊悔 全部
- そして また 動き出す
- 然后再次启程前行
- 昨日より もっと 強く
- 比昨日更加坚强
- 沈まない 太陽になろう
- 成为永不沉没的太阳吧
- 降り注ぐ 水になろう
- 化作倾泻而下的流水吧
- 掌からは こぼれ落ちても
- 即便从掌心洒落
- その胸で 心で受けて
- 用你的胸膛与心灵承接
- 光るでしょう
- 定会绽放光芒
- そして今 少しずつ
- 此刻请一点一滴地
- 触れるように そっと
- 如触碰般轻轻地
- フラジャイルなきみ
- 守护脆弱的你
- 声を聴かせて
- 让我听见你的声音
评论
暂无评论








