蒼天のシンフォニア (Live at PACIFICO Yokohama 2022.03.27)

蒼天のシンフォニア (Live at PACIFICO Yokohama 2022.03.27)

雨宮天

专辑:雨宮天ライブツアー2022 "BEST LIVE TOUR -SKY-" (Live at PACIFICO Yokohama 2022.03.27)

发行日期:2022-10-25

时长:04:10

下载

歌词

  • 蒼天のシンフォニア (Live at PACIFICO Yokohama 2022.03.27) - 雨宮天 (あまみや そら)
  • 以下歌词翻译由文曲大模型提供
  • 词:アッシュ井上/しらゆき美優
  • 曲:アッシュ井上
  • So far away we sing for blue sky
  • 我们为苍穹而歌 纵使相隔万里
  • 鈍く響いた 鐘の旋律が
  • 沉闷回响的钟声旋律
  • 平穏に終わりを告げる
  • 宣告着和平的终结
  • 黒雲の空 引き裂く雷鳴
  • 撕裂乌云密布天空的雷鸣
  • 救い求める呼び声
  • 渴求救赎的呼唤声
  • 嘆きの雨が頬を伝う
  • 悲叹之雨滑过脸颊
  • 瞳に映る未来の為
  • 为了眼眸中映现的未来
  • さあ 生者よ立ち上がれ
  • 来吧 生灵们奋起抗争
  • 世界を照らせシンフォニア
  • 照亮世界的交响诗
  • 轟け天まで
  • 响彻云霄吧
  • 幾千の声願い解き放て
  • 释放万千祈求的呼喊
  • 世界へ響けシンフォニア
  • 响彻世界的交响诗
  • 希望の歌乗せて
  • 承载希望之歌
  • Ah 大地を超えて無限の空へ
  • 啊 超越大地 飞向无尽苍穹
  • So far away we sing for blue sky
  • 我们为苍穹而歌 纵使相隔万里
  • 消えてしまった 光願う声
  • 追寻光芒的祈祷声已然消逝
  • 探した答えは何処
  • 所求答案究竟在何处
  • 旋律すら忘れ去られ
  • 连旋律都被遗忘抛弃
  • 歌声は誰に届く
  • 歌声又能传递到谁心中
  • 静寂の中研ぎ澄ませた
  • 在寂静中磨砺淬炼的
  • 鋼の意思に色彩を
  • 钢铁意志染上色彩
  • さあ 掲げよ自由の旗
  • 来吧 高举自由之旗
  • 世界を照らせシンフォニア
  • 照亮世界的交响诗
  • 夜明けの時まで
  • 直至黎明来临
  • 絆紡ぐ翼舞い上がれ
  • 编织羁绊的羽翼展翅翱翔
  • 世界へ響けシンフォニア
  • 响彻世界的交响诗
  • 果てぬ夢乗せて
  • 承载不灭之梦
  • Ah 生あるものよ空を染めよ
  • 啊 世间万物 将天空尽染
  • We are alive
  • 我们依然活着
  • 連なる歌声 彼方へ
  • 连绵的歌声 传向彼岸
  • たとえこの先が(果てなき闇でも)
  • 即便前方是(无尽的黑暗)
  • 希望ある限り(幾度立ち上がれ)
  • 只要心怀希望(就无数次站起)
  • 繰り返す この長い旅路で
  • 在这循环往复的漫长旅途中
  • 降り注ぐ試練 乗り越えてきた血潮
  • 跨越倾注而下的试炼与**
  • 流れているだろう これからだって
  • 必将持续奔涌 从今往后也是
  • 世界を照らせシンフォニア
  • 照亮世界的交响诗
  • 轟け天まで
  • 响彻云霄吧
  • 幾千の声願い解き放て
  • 释放万千祈求的呼喊
  • 世界へ響けシンフォニア
  • 响彻世界的交响诗
  • 希望の歌乗せて
  • 承载希望之歌
  • Ah やがて見える暁
  • 啊 终将目睹破晓曙光
  • さあ 大地を超えて無限の空へ
  • 来吧 超越大地 飞向无尽苍穹
  • So far away we sing for blue sky
  • 我们为苍穹而歌 纵使相隔万里

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放