
【TVアニメ「見える子ちゃん」メインテーマCD歌:四谷みこ (CV:雨宮 天)】专辑
该歌手热门歌曲
「見えないからね!?」 (instrumental)
专辑:TVアニメ「見える子ちゃん」メインテーマCD歌:四谷みこ (CV:雨宮 天)
发行日期:2021-10-26
时长:03:21
歌词
- 「見えないからね!?」 - 雨宮天 (あまみや そら)
- 词:斉藤信治(Dream Monster)
- 曲:斉藤信治(Dream Monster)
- 编曲:高木龍一(Dream Monster)
- やめて やめて もうやめて
- 快停下 快住手 不要再这样了
- やめて やめて もうやめて
- 快停下 快住手 不要再这样了
- わぱぱ散々です 悪霊退散
- 哇啪啪 我受够了 恶灵退散
- 残念です
- 真遗憾
- なんでそんな出ちゃうの
- 为什么会出来这么多啊
- こんなんじゃ いつまでたっても
- 这样下去 无论到什么时候
- 精神 安心 出来ない
- 都没办法精神安宁啊
- 見えないもの見ようと
- 即使不刻意
- しなくてもそう
- 去看无形之物
- (見えちゃってる人
- (也能看到的人
- 見える子ちゃん)
- 能看到的孩子)
- キャパシティー既にオーバー
- 早就已经超过了承受范围
- 無理 無理 無理
- 不行了 不行了 不行了
- 溶け込んだsunny day(yes)
- 溶化的大晴天里
- 友達と喋って(はーい)
- 和朋友聊天
- いつの間にそこに danger men sick girl
- 不知何时却出现了危险的男人 病恹恹的女孩
- 気付かないフリで(ねぇ)
- 假装看不见
- このまま過ぎ去って?
- 就这样路过吗?
- もうヤダヤダいつまで
- 真是太讨厌了
- 付き纏っちゃって来ないで
- 不要总是来纠缠我啊
- わぱぱ散々です 悪霊退散
- 哇啪啪 我受够了 恶灵退散
- 残念です
- 真遗憾
- なんでそんな出ちゃうの
- 为什么会出来这么多啊
- Bye bye bye
- とどのつまりは 運命 生命 転生?
- 到头来这究竟是命运 生命 还是转生?
- らぱぱやめてって
- 拉啪啪 快住手吧
- ゾッとしちゃうわ
- 真是浑身一冷
- 限界です 黙殺の極みね
- 到极限了 全然置之不理
- こんなんじゃ いつまでたっても
- 这样下去 无论到什么时候
- 精神 安心 出来ない
- 都没办法精神安宁啊
- ヤバいくらいなモンスター?
- 令人胆寒的怪物?
- 心臓の音
- 心脏的声音
- (聞こえないかなぁ大丈夫?)
- (会听见吗没问题吧?)
- 都合よく消えないかな?
- 可以善解人意地消失掉吗?
- まだ いる よね
- 应该 还在 的吧
- 除霊グッズ漁って(go)
- 四处寻找除灵的道具
- 盛り塩存分に(ふぅ)
- 泼出一大罐的盐
- おやすみgoodnight なんていかないよ
- 我睡了晚安 为什么你不走啊
- 泣きそうなそんな時も(うん)
- 想哭的时候也是
- 頑張れって私
- 加油啊 我
- 落ち着け大丈夫だから
- 冷静一点没关系的
- なんてそんな毎日です
- 为什么每天都是这样
- わぱぱもういいよ 恐怖と邂逅
- 哇啪啪已经受够了 与恐惧邂逅
- 大層な 数珠も効かないわ
- 夸张的数珠也没有用
- Bye bye bye
- 見えないフリも
- 假装看不见
- 全然? 当然 完全
- 完全? 当然 完全
- らぱぱ曖昧な 見え方じゃない
- 拉啪啪 不是模糊的看见
- 解像度 満点で綺麗だ
- 而是清晰度拉满超精美
- こんなんじゃ これからどうして
- 这样下去 今后我该怎么办
- 人生 ずっと 歩けない
- 无法一直这样度过人生
- わぱぱ散々です 悪霊退散
- 哇啪啪 我受够了 恶灵退散
- 残念です
- 真遗憾
- なんでそんな出ちゃうの
- 为什么会出来这么多啊
- Bye bye bye
- とどのつまりは 運命 生命 転生?
- 到头来这究竟是命运 生命 还是转生?
- らぱぱやめてって
- 拉啪啪 快住手吧
- ゾッとしちゃうわ
- 真是浑身一冷
- 限界です 黙殺の極みね
- 到极限了 全然置之不理
- こんなんじゃ いつまでたっても
- 这样下去 无论到什么时候
- 精神 安心 出来ない
- 都没办法精神安宁啊
- やめて やめて もうやめて
- 快停下 快住手 不要再这样了
- ビックリほんとにさせないで
- 真的不要再吓我一跳了
- やめて やめて もうやめて
- 快停下 快住手 不要再这样了
- こっそり隣に居ないでよ
- 不要悄悄藏在我身边
- やめて やめて もうやめて
- 快停下 快住手 不要再这样了
- なんてったってめっちゃコワい?
- 不管什么都好可怕啊?
- やめて やめて もうやめて
- 快停下 快住手 不要再这样了
- 限界なんです大失敗?
- 到极限了 大失败?
评论
暂无评论








