
【浮き名】专辑
殺し屋危機一髪
专辑:浮き名
发行日期:2013-11-12
时长:02:33
歌词
- 殺し屋危機一髪 - 椎名林檎 (しいな りんご)
- 词:椎名林檎
- 曲:椎名林檎/タブゾンビ
- やめてこんな駆け引き
- 住手吧 这样的讨价还价
- 賢しらな偽装は無意味ナンセンス
- 自作聪明的伪装没有任何意义
- 洒落て共謀したいのに
- 本想幽默地一起筹谋
- 相手は危険でHな玄人
- 对手是危险的行家
- 裏切りが媚薬なの
- 背叛是迷药
- たちまち皆殺し!
- 即刻全部斩杀
- つれなくされる程
- 被辜负般的
- XTCエクスタシー
- 销魂
- 決め手欠いた取り引き
- 缺了决胜招的交易
- お返しに非情の免許証ライセンス
- 得到的是无情的许可证
- 駄目ね突張つっぱってたいのに
- 不行啊 本想硬扛着
- 吐息は死線の摂氏40°
- 叹气是生死关头的设施四十度
- 噂どおりの甘い罠
- 如谣言般的甜蜜陷阱
- まるきり生殺し!
- 全是有头无尾
- 懐こくされるのは
- 被亲近的
- 致命傷
- 致命伤
- 女はいつだって間あいだが無いわ
- 女人无论何时都没有空闲
- 愛さないのならば殺すまで
- 不被爱甚至就被杀掉
- 男は不自由から脱するため
- 男人为摆脱不自由
- 女の自由を食べるのね‥
- 蚕食女人的自由
- 互いの虚しさをついばむ度
- 每每啄咬相互的虚无
- 相殺し得ない闇に飲まれる
- 就会被互相抵消的黑暗淹没
- 憎しみより有毒な拘りが苦いのよ
- 有毒的拘束比憎恨更苦
- これでちょうど引分ドローね
- 由此正好打个平手
- 深入りはご免よ無意味ナンセンス
- 在深入就免了吧 毫无意义
- 敵か味方かなんてまあ
- 是敌人也好 是伙伴也罢
- 尤も時と場合に依るわ
- 主要是看时间和场合
评论
暂无评论




![余兴(仮) [新曲]](https://img2.kuwo.cn/star/starheads/120/15/50/1657798411.jpg)





