
【CD-BOX「MoRA」】专辑
真夜中は純潔
专辑:CD-BOX「MoRA」
发行日期:2008-11-24
时长:04:21
歌词
- 真夜中は純潔 (Chastity At Midnight) - 椎名林檎 (しいな りんご)
- 词:椎名林檎
- 曲:椎名林檎
- 编曲:東京スカパラダイスオーケストラ
- 洗い立ての黒い髪が馨って
- 刚洗好的黑发散发清香
- 今にも飛んで行きそう
- 此刻依旧似要飞舞而去
- カシス色に染まった爪
- 染成黑加仑色的指甲
- 潤んだ二人の粘膜みたい
- 仿佛包裹你我的滋润粘膜
- 悪いけれど葡萄酒ならば
- 不好意思 如果要喝葡萄酒
- 自分の口唇ダイレクトで
- 请直接用自己的唇齿来品尝吧
- グラスよりも其の御口に
- 比起玻璃杯
- 注いで載きたいのだもの
- 我更想将它倒进你嘴里呢
- 「始めませふ安易な位置づけ
- “开始吧 寻一个安逸的位置
- 属隷の興行
- 服从的表演
- 簡単な選択
- 简单的选择
- わたしは今夜 唯 攻められたひ」
- 今晚 我只想被你攻略”
- 類稀に理由もなく
- 也会有十分特殊的情况
- 平伏すだけの場合が有るの
- 无需理由便会五体拜服
- 近い様でも他人で在る
- 看似亲密实则陌生
- それ以外何も無い寂しさ
- 除此以外什么也没有 唯剩寂寞
- 「辱めて小粋な言葉で匂はす首
- “说些甜言蜜语令我娇羞 脖颈泛香
- 強引な仕草で捩ぢ伏せて
- 用强硬的动作令我臣服吧
- 増歪懸けたら
- 再添一分失真
- 揺蕩ふ布
- 帷幔摇晃
- 簡単な選択
- 简单的选择
- わたしは只現在あなたが依々」
- 如今我只对你依依不舍”
- 蜷色に埋もれども
- 即使埋没于青黑
- 雑じり気なき身
- 此身依旧纯洁不染
- 「辱めて小粋な言葉で匂はす首
- “说些甜言蜜语令我娇羞 脖颈泛香
- 強引な仕草で捩ぢ伏せて
- 用强硬的动作令我臣服吧
- 増歪懸けたら
- 再添一分失真
- 揺蕩ふ布
- 帷幔摇晃
- 簡単な選択
- 简单的选择
- わたしは只現在あなたが依々」
- 如今我只对你依依不舍”
- あなたが依々
- 对你依依不舍
- あなたが依々
- 对你依依不舍
评论
暂无评论





![余兴(仮) [新曲]](https://img2.kuwo.cn/star/starheads/120/15/50/1657798411.jpg)





