
【Summertime Overture】专辑
该歌手热门歌曲
Buzzard Song
专辑:Summertime Overture
发行日期:2015-09-27
时长:3:00
歌词
- Buzzard Song - Ella Fitzgerald/Louis Armstrong (路易斯·阿姆斯特朗)
- 以下歌词翻译由文曲大模型提供
- Written by:DuBose Heyward
- Look out at buzzard
- 眺望秃鹫盘旋
- Buzzard keep on flying over take along your shadow
- 秃鹫继续翱翔 带着你的阴影同行
- Ain't nobody dead this morning
- 今晨无人逝去
- Living's just begun
- 生活方才启程
- Two is strong where one is feeble
- 两人同行则强 孤身一人则弱
- Man and woman living working
- 男女相伴生活 共同劳作
- Sharing grief and sharing laughter
- 分担悲伤 分享欢笑
- And love like august sun
- 爱情如八月骄阳炽热
- Trouble ain't you heard de news this morning
- 难道你没听闻今晨的消息
- Step out brudder hit de gravel
- 兄弟 踏上征途吧
- Porgy who you used to feed on
- 波吉 你曾喂养的伙伴
- Don't live here no mog
- 已不在此地停留
- Ha ha ha ha buzzard on your way
- 哈哈 秃鹫啊继续翱翔吧
- Ole age what is you anyhow
- 衰老究竟算什么
- Nutting but being lonely
- 不过是孤独的化身
- Pack your things and fly from here
- 收拾行囊 远走高飞
- Carry grief and pain
- 带着悲伤与痛楚
- There's two folks living in this shelter
- 这屋檐下住着两个人
- Eating sleeping singing praying
- 同食共寝 欢歌祈祷
- Ain't no such thing as loneliness
- 孤独从未存在过
- And we are young again
- 我们重返青春
- Buzzard keep on flying
- 秃鹫继续翱翔
- We are young again
- 我们重获年轻
评论
暂无评论










