
该歌手热门歌曲
Hello
专辑:2017 GRAMMY® Nominees
发行日期:2017-01-19
时长:04:14
歌词
- Hello - Adele (阿黛尔)
- Written by:Adele Adkins/Greg Kurstin
- Hello it's me
- 你好吗 是我
- I was wondering if after all these years you'd like to meet
- 我犹豫着要不要给你来电 不确定多年后你是否还愿相见
- To go over everything
- 愿意闲聊寒暄 细数从前
- They say that time's supposed to heal ya but I ain't done much healing
- 人们都说时间能治愈一切 但我却似乎没有更好一点
- Hello can you hear me
- 嘿 你在听吗
- I'm in California dreaming about who we used to be
- 我会梦到从前美好的加州 美好的我们
- When we were younger and free
- 当时那年轻而向往自由的我们
- I've forgotten how it felt before the world fell at our feet
- 我都快要忘了 但现实却让一切重现眼前
- There's such a difference between us
- 我们之间的差距愈见明显
- And a million miles
- 有如天差地别
- Hello from the other side
- 我还是想打给你 即使相隔天边
- I must've called a thousand times to tell you
- 即使打上千遍万遍我也想给你来电
- I'm sorry for everything that I've done
- 对我从前所有的一切说声抱歉
- But when I call you never seem to be home
- 但我每次来电 似乎都是忙音不断没人接
- Hello from the outside
- 但这相隔千里的来电
- At least I can say that I've tried to tell you
- 至少能让我不留遗憾地告诉你
- I'm sorry for breaking your heart
- 抱歉我曾让你心碎成片
- But it don't matter it clearly doesn't tear you apart anymore
- 但值得庆幸 不会再有人让你悲痛欲绝
- Hello how are you
- 嗨 你最近还好吗
- It's so typical of me to talk about myself
- 我已经习惯了自说自话帮你回答
- I'm sorry I hope that you're well
- 也希望你现在能好过一点
- Did you ever make it out of that town
- 不知你是否已忘记那小城
- Where nothing ever happened
- 那不再有故事发生的小城
- It's no secret
- 毫无悬念
- That the both of us are running out of time
- 我们都荒废了从前的那些时间
- So
- 所以
- Hello from the other side
- 我还是想打给你 即使相隔天边
- I must've called a thousand times to tell you
- 即使打上千遍万遍我也想给你来电
- I'm sorry for breaking your heart
- 抱歉我曾让你心碎成片
- But it don't matter it clearly doesn't tear you apart anymore
- 但值得庆幸 不会再有人让你悲痛欲绝
- Ooh anymore
- 也不会再有
- Anymore
- 不会再有
- Hello from the other side
- 我还是想打给你 即使相隔天边
- I must've called a thousand times to tell you
- 即使打上千遍万遍我也想给你来电
- I'm sorry for everything that I've done
- 对我从前所有的一切说声抱歉
- But when I call you never seem to be home
- 但我每次来电 似乎都是忙音不断没人接
- Hello from the outside
- 但这相隔千里的来电
- At least I can say that I've tried to tell you
- 至少能让我不留遗憾地告诉你
- I'm sorry for breaking your heart
- 抱歉我曾让你心碎成片
- But it don't matter it clearly doesn't tear you apart anymore
- 但值得庆幸 不会再有人让你悲痛欲绝
评论
暂无评论








