
【SUPER SHOW 5 - SUPER JUNIOR The 5th WORLD TOUR】专辑
该歌手热门歌曲
미인아 (BONAMANA) (Live)
专辑:SUPER SHOW 5 - SUPER JUNIOR The 5th WORLD TOUR
发行日期:2015-11-05
时长:04:38
歌词
- 미인아 (BONAMANA) (Live) - SUPER JUNIOR (슈퍼주니어)
- Bounce to you bounce to you
- Bounce bounce bounce bounce
- Bounce bounce bounce bounce
- Bounce bounce bounce bounce
- 딴따란딴 딴따란딴
- 哒哒啦哒 哒哒啦哒
- 딴따란딴 따다따라빠
- 哒哒啦哒 哒哒哒啦叭
- 딴따란딴 딴따란딴
- 哒哒啦哒 哒哒啦哒
- 딴따란딴 따다따라빠
- 哒哒啦哒 哒哒哒啦叭
- 넌 알까말까 알까말까
- 你是否清楚是否清楚
- 너무 예쁜 미인아
- 漂亮的美人啊
- 날 미쳤다고 말해도
- 即使你说我疯了
- 난 네가 좋다 미인아
- 我也喜欢你美人啊
- 누가 전해줘 my baby to my baby
- 谁帮我告诉她 我的宝贝
- 내가 여기 있다고 말야
- 我在这里呀
- 기다린다 말야
- 等待着啊
- Baby you turn it up now
- 넌 가타부타 가타부타
- 你 可否 可否
- 말 좀 해라 미인아
- 说出口 美人啊
- 네 마음을 가졌다면
- 如果能让你倾心
- 그냥 나는 삶의 winner
- 那么我就是人生的赢家
- 이 세상의 이치란 이치란
- 这世界的准则就是 准则就是
- 용기 있는 자를 따라
- 就是追随有勇气的人啊
- 나 같은 놈 말야
- 而我就是那领头羊啊
- 옛말에 say 열 번 찍으면 넘어간다
- 俗话说只要功夫深铁杵磨成针
- 으쓱 으쓱 으쓱
- 그녀는 강적 끄떡없다
- 她是强敌 毫不动摇
- 삐쭉 삐쭉 삐쭉
- 倔强 倔强 倔强
- 난 어떡할까 어떡할까
- 我 该如何 该如何
- 그녀만이 내 관심인 걸 걸 걸
- 只让她对我有兴趣 girl girl girl
- Bounce to you bounce to you
- 내 가슴은 널 향해 잡힐 수도
- 我的心为你跳动
- 없을 만큼 뛰고 있는 걸
- 以致无法抓住
- Break it down to you
- Down to you 내 가슴이 너
- 我的心里 你
- 널 갖지 못한다면 멈출 거란다
- 无法拥有你就会停止跳动
- 날 바라봐라
- 看看我吧
- 볼까말까 볼까말까
- 要不要见 要不要见
- 볼까말까 나 같은 남자
- 要不要见 和我一样的男子
- 본체만체 본체만체
- 熟视无睹 熟视无睹
- 본체만체 돌아서 봐도
- 熟视无睹 环顾四周
- 보고봐도 보고봐도
- 再怎么寻觅 再怎么寻觅
- 보고봐도 나 밖에 없다
- 再怎么寻觅 也只有我
- 보나마나 보나마나 보나마나
- 不看都知道 不看都知道 不看都知道
- Baby you turn it up now
- 뭘 살까 살까 살까 살까
- 买什么 买什么 买什么 买什么
- 너를 위한 선물
- 为你准备的礼物
- 오 미치겠다
- 要疯了 想来想去
- 생각만 해도 좋아할 네 모습
- 也只有喜欢着你的模样
- Listen girl 좋아해
- 听着 女孩 我喜欢你
- Baby girl 사랑해
- 宝贝女孩 我爱你
- 나만이 너를 위한 남자 들어줘 봐
- 我是只为你的男子 听着
- 너를 향한 고백
- 对你的告白
- 내 맘의 say 애만 태우지 말고
- 我的内心说不要再只是让我着急
- 제발 끄덕 끄덕 끄덕
- 求你 点头 点头 点头
- 이 노력 정도면 나라도 구해
- 这种努力程度 都可以拯救国家了
- 기특 기특 기특
- 了不起 了不起 了不起
- 난 어떡하라고 어떡하라고
- 我要怎么做 怎么做
- 그녀만이 내 전부인 걸 걸 걸
- 她才成为我的全部 girl girl girl
- Bounce to you bounce to you
- 내 가슴은 널 향해 잡힐 수도
- 我的心为你跳动
- 없을 만큼 뛰고 있는 걸
- 以至于无法抓住
- Break it down to you
- Down to you 내 가슴이 너
- 我的心里 你
- 널 갖지 못한다면 멈출 거란다
- 无法拥有你就会停止跳动
- 날 바라봐라
- 看看我吧
- 볼까말까 볼까말까
- 要不要见 要不要见
- 볼까말까 나 같은 남자
- 要不要见 像我这样的男人
- 본체만체 본체만체
- 熟视无睹 熟视无睹
- 본체만체 돌아서 봐도
- 熟视无睹 环顾四周
- 보고봐도 보고봐도
- 再怎么寻觅 再怎么寻觅
- 보고봐도 나 밖에 없다
- 再怎么寻觅 也只有我
- 보나마나 보나마나
- 不看都知道 不看都知道
- 보나마나 나 밖에 없다
- 不看都知道 也只有我
- 없다 없다 없다
- 没有 没有 没有
- 난 드디어 미칠 거야
- 我终于疯了
- 폭발해 버릴 거야
- 即将爆发了
- 더 못 참겠어 그녀만의 밀고 당기기
- 没法再忍受 她的若即若离
- 오 진짜 미칠 거야
- 真的要疯了
- 누가 좀 말려봐 봐
- 谁来劝劝我吧
- 이렇게 힘들 거란 걸
- 应该有人告诉我
- 누가 말했어야지
- 是这样的辛苦
- It's true true
- 내 감정은 갈 곳이 없어
- 我的情感无处释放
- 네게 맞춰 버린 걸 넌 잘 알잖니
- 你也知道我是在迁就你
- How to keep loving you
- 내가 진짜 네게 잘할게
- 我真的会对你好
- 이대로 날 썩혀 두지마
- 请不要让我就这样腐朽
- 기다린다 미인아
- 等待着 美人啊
- Hope you'll step to me
- Step to me
- 사랑한다 미인아
- 我爱你 美人啊
- Bring it sign to me sign to me
- 하하하하 하하하하하
- 哈哈哈哈 哈哈哈哈哈
- 그녀가 이미 날 바라볼
- 看来她已经
- 준비가 돼 있었나 봐
- 准备望向我
- Bounce to you bounce to you
- 내 가슴은 널 향해 잡힐 수도
- 我的心为你跳动
- 없을 만큼 뛰고 있는 걸
- 以至于无法抓住
- Break it down to you
- Down to you 내 가슴이 너
- 我的心里 你
- 널 갖지 못한다면 멈출 거란다
- 无法拥有你就会停止跳动
- 날 바라봐라
- 看看我吧
- 볼까말까 볼까말까
- 要不要见 要见不见
- 볼까말까 나 같은 남자
- 要不要见 我这样的男人
- 본체만체 본체만체
- 熟视无睹 熟视无睹
- 본체만체 돌아서 봐도
- 熟视无睹 环顾四周
- 보고봐도 보고봐도
- 再怎么寻觅 再怎么寻觅
- 보고봐도 나 밖에 없다
- 再怎么寻觅 也只有我
- 보나마나 보나마나
- 不看都知道 不看都知道
- 보나마나 나 밖에 없다
- 不看都知道 也只有我
评论
暂无评论








