白夜(백야)

에픽하이 (EPIK HIGH)

专辑:Remapping The Human Soul

发行日期:2007-01-22

时长:05:16

下载

歌词

  • 白夜(백야) - Epik High (에픽하이)
  • 알기도 전에 느낀
  • 在了解之前就感受到的
  • 고독이란 단어의 뜻
  • 孤独这个词的含义
  • 세상은 쉽게 변해
  • 世界容易改变
  • 매 순간이 과거의 끝
  • 每个瞬间是过去的结束
  • 그래 나 차가워 진 듯
  • 是的,我已经变得冰冷
  • 그게 나의 방어인 듯
  • 也许那就是我的防御
  • 비극이 단연
  • 悲剧断然是
  • 이 극작가의 사명인 듯
  • 这个剧作者的使命
  • 과연 지긋지긋한
  • 能否让令人厌烦的
  • 생활의 끝에
  • 生活的结尾
  • 끈처럼 풀릴까
  • 像绳索一样解开
  • 미숙한 내 맘의 문제
  • 我未成熟的心的问题
  • 세월의 행진 속에
  • 在岁月的行进中
  • 미급한 내 발의 무게
  • 我脚的重量
  • 늘 시급한 세상의 숙제
  • 总是留给世界的紧迫的作业
  • 잊은 듯 한 제자리뿐인데
  • 像被人遗忘的原地踏步
  • 독한 술에 취해
  • 沉醉在烈酒里
  • 늘 가위 눌린 듯
  • 总是被鬼压身
  • 날 구속한 꿈의 뒤에
  • 囚禁我梦的背后
  • 그림자 환청인가
  • 是影子的幻听吗
  • 뒤를 잠시 보니
  • 回头片刻
  • 어느새 귓가엔
  • 不知何时,耳朵边响起
  • 낡은 필름 되감기는 소리
  • 卷旧胶卷的声音
  • 눈떠 보니 yesterday
  • 睁开双眼,已是昨天
  • 수줍던 그때
  • 害羞的时刻
  • 책속에 낙엽을 둔 채
  • 落叶留在书本里
  • 꿈을 줍던 그대
  • 追寻梦想的你
  • 계속해 아무도 모르게
  • 继续瞒着别人
  • 웃고 울던 그대
  • 又笑又哭的你
  • 창밖에 홀로
  • 独自在窗外
  • 바람에 불던 그네
  • 被风荡起的秋千
  • 어둡던 그대는 나였지
  • 暗淡的时候是我
  • 시작에서
  • 在起点
  • 벌써부터 얼어 붙어있던
  • 就已经冻结的
  • 심장에서
  • 心脏里
  • 책에 주인공과 같은
  • 在像书里的主人公一样的
  • 공간과 시간에서
  • 空间和时间里
  • 감성이 민감 했었던
  • 安慰我
  • 나를 위안했어
  • 感情敏感的我
  • 길고 긴 긴 잠에서
  • 从长长的睡梦中
  • 눈을 떠 형제와 다른
  • 睁开双眼,跟兄弟不一样的
  • 사고가 사고와 부딪혀
  • 事故跟事故碰撞
  • 형태를 찾은
  • 找到形态
  • 그 순간에 고독
  • 那瞬间的孤独
  • 성경공부 시간에
  • 学圣经时间
  • 내뱉은 신성 모독
  • 吐出对神灵的侮辱
  • 그 토록 순종했던
  • 曾那么顺从得
  • 내 맑은 피가
  • 我清澈的血
  • 선악과의 거름이 돼
  • 成了善恶果的肥料
  • 그 작은 씨가 자랐는데
  • 让那小小的种子长大
  • 그 누가 사상의
  • 谁能教
  • 순결을 가르치나
  • 思想的纯洁
  • 운명을 향한 반역심이
  • 向命运的叛逆心
  • 내 하마르티아
  • 就是我的罪
  • 가슴이 아프니까 지쳤겠지
  • 因为心疼所以累
  • 아버지가 날 외면했지
  • 爸爸不待见我
  • 아들인가 싶었겠지
  • 想着这就是儿子
  • 너무 어리석어
  • 因为太幼稚
  • 내 글씨가 내 손에서
  • 我的字在我手上
  • 짧은 시가 되곤 했어
  • 变成一首短诗
  • 남은 시간 계속해서
  • 继续剩下的时间
  • 서서히 걸어 때론 달렸고
  • 慢慢的走,偶尔也会奔跑
  • 벽에 걸린 달력도
  • 挂在墙上的挂历
  • 낡아지며 낙엽도
  • 慢慢变旧,落叶也
  • 내 맘에 쌓였고
  • 在我心里堆积
  • 흐트러진 목표와 초점
  • 模糊的目标和焦点
  • 무심코 나 쫓던
  • 无意识追赶我的
  • 무지개의 끝엔
  • 彩虹的尽头
  • 나란 무인도가 종점
  • 终点是我这个无人岛
  • 때론 도망치고 싶은데
  • 有时想逃跑
  • 멈출 수 없는 건
  • 但不能停止
  • 아직도 공책을 찢고
  • 还在撕扯着书本
  • 돌아설 수 없는 건
  • 但不能回头
  • 세상의 파도 속에서
  • 在世界的波涛中
  • 사상의 감옥 속에서
  • 在思想的监狱里
  • 밤이 찾아오면 반복되는
  • 黑夜来临就反复的
  • 악몽 속에서
  • 恶梦里
  • 바다를 뒤 엎을
  • 看到推翻大海的
  • 수천만의 피를 봤지
  • 数千万的血
  • 진실의 거짓과
  • 看见真实的谎言和
  • 거짓의 진실을 봤지
  • 谎言的真相
  • 쇠사슬을 목에 차는
  • 挂在脖子上的铁链
  • 지식의 사치
  • 知识的奢侈
  • 벽이 된 눈에 못을 박은
  • 变成墙的眼上钉钉子的
  • 현실의 망치 힙합씬의 가치
  • 现实的锤子,嘻哈神的价值
  • 그 따윈 관심 없어
  • 对此没有关系
  • 내 꿈은 나와
  • 我的梦想
  • 너 보다 훨씬 커
  • 比你我更大
  • 죽길 바란다면 죽어줄게
  • 希望死,就死给你看
  • 웃겨주길 바란다면
  • 希望笑
  • 그저 바보처럼 웃어줄게
  • 就会傻傻的笑
  • 땅속에 눕혀 줄 때
  • 躺在地里的时候
  • When my body turns cold
  • 当我的身体变得冰冷
  • You will know
  • 你会明白
  • I remapped the human soul
  • 我被重置了人类灵魂
  • When my body turns
  • 当我的身体
  • Cold you will know
  • 变得冰冷,你会明白
  • I remapped the human soul
  • 我被重置了人类灵魂
  • 시간을 되돌릴
  • 如果可以
  • 수 있다면
  • 退回时间
  • 난 돌리고 파
  • 我想退回
  • 내 혼을 괴롭힐
  • 如果可以
  • 수 있다면
  • 折磨我的灵魂
  • 목 졸리고 파
  • 我想勒脖子
  • 불상의 목이
  • 有让佛像脖子
  • 돌아 갈만 한
  • 转动的
  • 혼이 녹아 있다고
  • 魂当借口
  • 모두 모아 놓고
  • 把大家聚在一起
  • 귀를 속이고 파
  • 想骗他们
  • 난 언제부터 였을까
  • 我不知何时
  • 비트에 비틀리는
  • 拿着跟着节拍跳动的
  • 시를 갖고
  • 매일 밤 시름해
  • 每晚呻吟
  • 이끌리는 길을 가지고
  • 对着吸引我的路
  • 다시 또 고민에 빠지고
  • 又沉浸在苦恼里
  • 한 숨에 나를 가리고
  • 我被叹息遮挡
  • 불안에 떨어 아직도
  • 还在不安中发抖
  • 모두가 태양은
  • 都说太阳
  • 식을 수 없다 말하지
  • 不会冷却
  • 어둔 밤하늘에
  • 在黑暗的天空里
  • 달빛은 뭐라 말할지
  • 不知月光会说什么
  • 모든 게 뜨고
  • 所有沉浮的
  • 지는 이치 속에
  • 真理中
  • 나 역시 두려울
  • 我不得不
  • 수 밖에 없어
  • 害怕
  • 난 너무나 가엽지
  • 我太可怜
  • 안정에 다가섰는가
  • 靠近安定了吗
  • 말하자마자
  • 说完
  • 발걸음이 빨라졌는가
  • 脚步变快了吗
  • 살아나봤자
  • 就算活着
  • 결부 될 수 없는 이상과
  • 无法与理想联系的
  • 현실에 강
  • 现实的河
  • 사하라 사막의 바람처럼
  • 像撒哈拉沙漠的风
  • 먼지의 삶
  • 尘埃的人生
  • 아직도 살아있다는게
  • 还能活着
  • 신기할 뿐
  • 另人惊奇
  • 어떻게 명을 이어 갈지만을
  • 只知道
  • 인지 할 뿐
  • 如何延续生命
  • 그렇게 길지 않은 시간에
  • 在不长的时间里
  • 빛이 나를 선택 할 줄은
  • 没想到
  • 몰랐으니
  • 光会选择我
  • 뱉어 지친 한 숨
  • 吐出疲惫的叹息
  • 내 머리 속에서
  • 在我脑海
  • 시작과 끝의 결정
  • 决定开始和结束
  • 계속해서 비난과 품은 열정
  • 继续在责难和
  • 그 사이에
  • 怀抱的热情中
  • 대답은 알지 못하고
  • 找不到答案
  • 죽은 듯 살아가고 있어
  • 尸体一样生活
  • 나를 남이 논하고
  • 别人在谈论我
  • 쓰러진 내가 뭘 더
  • 倒下的我
  • 바라겠어
  • 还渴望什么
  • 지푸라기라도 잡으려고
  • 想抓住救命稻草
  • 괜한 발악해서
  • 白白的挣扎
  • 그나마 내 손 안에 담긴
  • 连在我手里装着的
  • 진심 어린 삶이
  • 充满真心的人生
  • 거짓에 검게 물들어 가지
  • 不要被谎言染黑
  • 않기를 감히 바라고
  • 盼了
  • 또 바래
  • 又盼
  • 답은 이미 내 앞에
  • 答案在我眼前
  • 날아가는 새들의
  • 飞过的小鸟
  • 날개 속에
  • 翅膀里的
  • 바친 나만의 한계
  • 我的极限
  • 알고 있어
  • 我知道
  • 못 올라 갈 수 있단 걸
  • 可能上不去
  • 운명에 맡기는 수밖에
  • 只能交给命运
  • 나는 할 수 없단 걸
  • 我还不能做
  • 가빠진 숨을 몰아 쉬며
  • 喘着粗气
  • 멀어지는 과걸 보며
  • 看着远去的过去
  • 눈가에 맺힌 눈물이
  • 眼眶里的泪水
  • 기쁨이 기를 오히려
  • 希望是喜悦
  • 눈물을 잘라 오려
  • 为了止住眼泪
  • 와인 잔에 담아 고여
  • 埋醉在酒杯里
  • 져 버린
  • 熄灭的
  • 내 열정 피와 섞여
  • 我的热情,与血混合
  • 축배로 남아 놓여
  • 成了祝酒留下
  • 지기를 바라
  • 盼望着输
  • 눈물로 빚은 광대
  • 用眼泪塑成的戏子
  • 검은 안대 속
  • 漆黑的眼罩里
  • 안개 위를 걸어
  • 走在烟雾里
  • 빛은 광대하단 걸 알지만
  • 虽知道光广大无边
  • 가려서 볼 수 있다면
  • 如果可以挡着看
  • 장막 속에 숨 쉰다면
  • 如果可以在幕里呼吸
  • 찾아내 손에 쥔다면
  • 如果可以找到握在手中
  • 허기진 가슴 안에
  • 饥饿的胸膛里
  • 꽃은 필 수 있을까
  • 鲜花能开吗
  • 아직도 찾지 못한 답에
  • 还没有找到的答案
  • 꽃은 질 수 없으리
  • 鲜花不能凋谢
  • 운명도 저무니
  • 命运落幕
  • 영원히 쉴 수 없으니
  • 永远不能休息
  • 해답을 가슴에 담아서
  • 心中怀着答案
  • 긴 숨 얻으리
  • 获得长长的呼吸
  • 확실한 가치와
  • 确实的价值
  • 큰 믿음으로 바치는
  • 莫大的信任
  • 아침의 태양 손에
  • 烘托着早上的太阳,
  • 빈틈으로 안기는
  • 手上的漏洞
  • 현실의 결의는
  • 现实的决议
  • 먼지의 무게보다 가볍다
  • 比尘埃还轻
  • 다시금 타오르는
  • 重新燃烧的
  • 꿈의 아우라
  • 梦想的光环
  • 모든 걸 풀 수 있는
  • 拥有解开
  • 답을 간직한
  • 所有答案
  • 인간의 영혼의 지도를
  • 人类灵魂的地图
  • 새롭게 밝힌다
  • 重新照亮
  • 인간의 영혼의 지도를
  • 人类灵魂的地图
  • 새롭게 밝힌다
  • 重新照亮
  • Here is a little story
  • 这里有一个小故事
  • That must be told
  • 肯定听说过
  • 모든 걸 풀 수 있는
  • 拥有的答案
  • 답을 간직한
  • 能解开一切
  • Here is a little story
  • 这里有一个小故事
  • That must be told
  • 肯定听说过
  • 인간 영혼의 지도를
  • 人类灵魂的地图
  • 새롭게 밝힌다
  • 重新照亮
  • Here is a little story
  • 这里有一个小故事
  • That must be told
  • 肯定听说过
  • When my body turns cold
  • 当我的身休就得冰冷
  • Here is a little story
  • 这里有一个小故事
  • That must be told
  • 肯定听说过
  • You will know
  • 你会知道
  • I remapped the human soul
  • 我被重置了人类灵魂

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放