
【THE BEST OF EPIK HIGH ~SHOW MUST GO ON~】专辑
该歌手热门歌曲
HAPPEN ENDING
专辑:THE BEST OF EPIK HIGH ~SHOW MUST GO ON~
发行日期:2015-04-28
时长:04:24
歌词
- HAPPEN ENDING - Epik High (에픽하이)/赵元善 (조원선)
- 词:타블로
- 曲:타블로/Choice37
- 编曲:Choice37
- 말해 뭐해
- 说了有什么用
- 위로 받기 위해 구걸하지 않아
- 不会为了得到安慰而乞讨
- 감성팔이는 질색
- 反感感性派
- 난 행복에 인색해
- 我对于幸福很吝啬
- 돈 내란 말 보다 싫은 말이 힘내
- 比起’拿钱’这句话 更厌恶的话是’加油’
- 술 사람 다
- 酒 人 全部
- 쉽게 취하고 끝이 추잡한 나
- 容易喝醉 结尾很龌龊的我
- 툭하면 성질 내고 판을 깨
- 动不动就发脾气
- 좋아 죽을 것 같다가도
- 本来喜欢的要死
- 미워서 죽일 듯이 끝장을 내
- 突然又变脸厌恶的要死
- 어차피 이별은 멀쩡히 숨 쉬는 이
- 反正离别就是若无其事呼吸的人
- 마음에 묻게 하는
- 对心质问的 那种
- 그런 죽고 죽이는 일
- 相互残杀的事
- 묻지 마
- 不要问
- 나 괜찮은지
- 我还好不好
- 내가 바라는 건 나를 닮은 무심함
- 我希望的是 像我一样的漠不关心
- 온 세상이 떠는 같잖은 청승
- 全世界都在晒无谓的悲伤
- 사랑 따위 거룩해 봤자 그저 본능
- 爱情再怎么伟大 也只是本能
- 웃겨 인간과 짐승을 나누는 게
- 好笑 把人与禽兽分别开
- 인간을 짐승 만드는 게
- 将人变成禽兽
- 이번은 다르다고
- 说这次不一样
- 매번 날 속여봐도
- 即使每次欺骗我
- 어김없이
- 肯定
- 언제나 그랬듯이
- 若无其事的
- 끝나겠지
- 就这样结束
- 사랑을 하는 건지
- 不知到底是在相爱
- 이별을 하려고 만나는 건지
- 还是为了离别而在一起
- 또 다시 날 찾아온
- 又回来找我的
- 헤픈엔딩
- HAPPEN ENDING
- 깨진 거울에게 하는 말
- 朝着碎镜子说的话
- 어렵게 만나
- 好不容易在一起
- 쉽게 이별 할 때마다
- 但一次次轻易的离别
- 술잔 속에 채운
- 如果像酒杯中的
- 그 술처럼 투명했더라면
- 酒一样透明
- 조금의 숙취라도 있겠지
- 哪怕也会有一点的宿醉
- 넌 금세 또 한 모금 해
- 你很快又喝了一口
- 목을 매 첨엔 확 불타는 너야
- 死缠烂打 起初的你打得火热
- 식을 땐 그 사람 목에
- 但感情凉了 就给那个人拴上铁链
- 쇠사슬 거는 너야
- 的你
- 늘 다른 거야 그 사람을
- 每次都不一样 需要离开那个人
- 떠나야 했던 이유
- 的理由
- 이별 이후 버림받은 쪽은
- 离别后 被抛弃的那边
- Always you
- 너에겐 사랑이란 노름이
- 对于你是赌博的爱情
- 다른 누군가에겐
- 但对别人来说可能是全部的财产
- 전재산인 걸 모르니
- 不知道吗
- 사치스러운 눈물로
- 用奢侈的眼泪博得同情后
- 동정을 산 후 그 빚은
- 那笔债
- 다음 사람이 대신 갚는 그 reason
- 下个人代替偿还的
- 누가 알아 맘대로 해
- 谁会知道 随便怎样都行
- 마음에 드는 사람에겐
- 面对心仪的人 要做
- 마음의 반대로 해
- 与真心相反的行动
- 참 외롭게 사는 네가
- 如此孤独的你
- 아니 내가
- 不对 是我
- 잘 됐으면 좋겠다
- 希望一切都能变好
- 난 오히려 잘 된 것 같아
- 我反而觉得这样很好
- 너라고 다를 건 없잖아
- 你也还不是一样
- 늘 같은 엔딩
- 每次同样的结局
- 그저 그런 해프닝
- 哭笑不得的事
- 이 헤픈 엔딩
- 这 HAPPEN ENDING
- 뭐 어쩌겠어
- 又能怎样呢
- 이번은 다르다고
- 说这次不一样
- 매번 날 속여봐도
- 即使每次欺骗我
- 어김없이
- 肯定
- 언제나 그랬듯이
- 若无其事的
- 끝나겠지
- 就这样结束
- 사랑을 하는 건지
- 不知到底是在相爱
- 이별을 하려고 만나는 건지
- 还是为了离别而在一起
- 또 다시 날 찾아온
- 又回来找我的
- 헤픈엔딩
- HAPPEN ENDING
- 해피 엔딩
- 圆满结局
- 해피
- HAPPY
- 아니 헤픈
- 不对 HAPPEN
- 나
- 我
- 안녕과 안녕으로
- 你好和再见
- 시작과 같은 말로 끝나는 건
- 和开始时用同样的话结束
- 다 이유가 있겠지
- 应该都是有理由的
- 사랑을 하는 건지
- 不知到底是在相爱
- 이별을 하려고 만나는 건지
- 还是为了离别而在一起
- 또 다시 날 찾아온
- 又回来找我的
- 헤픈엔딩
- HAPPEN ENDING
评论
暂无评论






