
【Breakdown】专辑
该歌手热门歌曲
연필깍기
专辑:Breakdown
发行日期:2008-06-09
时长:04:02
歌词
- 펜과 종이,
- 纸和笔
- 무한한 소리, 난 절대 포기 할 수 없는,
- 无限的声音 我决对无法放弃的
- 끊을 수 없는 고리, 수 많은 고민, 그 중심에 놓인
- 无法打破的铁环 无数的忌讳 在那中间的我
- Reality 부러진 날개의 새 같이 족쇄에 매달지
- 现实 就像被折断翅膀的小鸟一样 被铁链拴着
- Ain`t no 선택의 guarantee
- 不是 选择是绝对的
- But when you check the mic
- 그 서사시는 성서와 역사의 사이에
- 那首抒情史诗 圣书与历史的之间
- Like 성경책의 책갈피
- 就像圣经里的加本一样
- You gotta know that go back like Double D
- 낡은 공책의 공백 no trouble see
- 就像记事本里的空白也一样 没有问题
- 다 쫓는 현실적 미래속에 꿈은 비현실적이래
- 追逐着的现实啊 但梦想是那么不现实
- 그래서 꿈에 짙은 먼지 덥히네
- 我的梦想布满了灰尘
- But remember the first time you touched the mic
- 열정으로 배를 채우고 겁 먹지는마
- 用热情填饱肚子 不要害怕
- 모두 손가락질 하고 돈 따라기라고 말해도
- 就算人们指责我 骂我只知道钱
- 못다한 시라도 날개가 되어줄 테니까
- 就算是没有完成的诗句 我也会为他挂上翅膀
- Fly sky high 당신은 beautiful mind
- 飞到天上去 你美丽的心
- 흑백 세상을 색칠해 with your beautiful rhyme
- 用黑白填满世界 与你的美丽的韵
- In this heartless city oh this Godless city
- 당신은 artist 이미 자신을 불신하지만
- 你已经是艺术家了 不要不相信自己
- One day soon it will be my time to shine
- 한없이 돌아가는 연필깎이
- 不停旋转着的削笔刀
- 세상은 아직도 내겐 하얀 벽지 같지
- 这世界对我来说还像是一个白色的墙壁一样
- One day soon it will be my time to shine
- 한없이 돌아가는 연필깎이
- 不停旋转着的削笔刀
- 세상속에 점점 사라지네 먼지 같이
- 不断的在世界上消失
- 그래 넌 뜨거운 불에 넣은 쇳덩이처럼 녹아내렸지
- 是啊 你就像被融化的铁块一样
- 세상 그 무엇보다 더 날카로워지네
- 比世界上的任何东西都要锋利
- 넌 꿈꾸는 만큼 이뤄낼 수 있어
- 你的梦想有多大 就可以实现多大的梦想
- 또 넌 이 세상의 경계선도 벨 수 있어
- 就算是世界的分割线 你也可以斩断
- That`s the mission
- 니 선택은 양날의 검 거듭 고민하게 되는
- 你的选择是双刃剑 一直在犹豫着
- 먼 앞날의 걱정 누구도 대답해주지는 않았지
- 未来的担心 谁都不会给你答案
- 손에 쥐고 있는 mic의 무게가 얼마나 나갈지
- 在手上的麦克风 那重量不知道是多少
- Studio to stage 모든 번민의 끝
- 工作室阶段 就是普通人的开始
- 어제 꾼 악몽은 다가오지 않을
- 昨天梦到的噩梦 不会到来的未来
- 먼 미래일 뿐 공들인 가사 조각위를
- 不停的刻画着歌词
- 더듬더듬 걸어가다 보면 느낄 수 있어
- 间断的走着 偶尔可以感觉到
- 니가 내린 결심의 뜻
- 这就是你立下的决心
- 그러니 어둠 한 가운데 빛을 비춰주길
- 所以希望可以照耀黑暗
- 열정이 찢겨지기 전에 너를 지켜주길
- 在热情被磨灭之前 我会保护你
- 당신이 치켜든 mic는 길 잃은 자의 표지판
- 你拿出的麦克风 没有标识的标识板
- 오직 한 길을 향해서 let let`s try
- 为了这一条路 让我努力
- One day soon it will be my time to shine
- 한없이 돌아가는 연필깎이
- 不停旋转着的削笔刀
- 세상은 아직도 내겐 하얀 벽지 같지
- 这世界对我来说还像是一个白色的墙壁一样
- One day soon it will be my time to shine
- 한없이 돌아가는 연필깎이
- 不停旋转着的削笔刀
- 세상속에 점점 사라지네 먼지 같이
- 不断的在世界上消失
- 한없이 돌아가는 연필깎이
- 不停旋转着的削笔刀
- 세상은 아직도 내겐 하얀 벽지 같지
- 这世界对我来说还像是一个白色的墙壁一样
- 한없이 돌아가는 연필깎이
- 不停旋转着的削笔刀
- 세상속에 점점 사라지네 먼지 같이
- 不断的在世界上消失
- 한없이 돌아가는 연필깎이
- 不停旋转着的削笔刀
- 세상은 아직도 내겐 하얀 벽지 같지
- 这世界对我来说还像是一个白色的墙壁一样
- 한없이 돌아가는 연필깎이 on the mic
- 不停旋转着的削笔刀 在麦克风里
- Listen 모두가 똑같에 이 삶의 끝은 어디에 있을까
- 听一下 大家都一样 这人生的结尾在哪里
- 속박에 수갑을 찬 채 갇힌 독방의
- 被束缚的手铐铐在房间里
- 나만의 죄인이 돼버린 삶이 독 같에
- 就像成为罪人的 生活的毒
- 머리는 복잡해 시간이 촉박해
- 头脑好乱 时间是那么仓促
- 리듬과 단어 그 틈 사이에서
- 音乐和单词之间
- 갇혀 본 사람들만이 아는
- 只有被困着的人才会知道
- 고통안에 닥쳐 온 크나 큰 이상과
- 痛苦袭来 就在这样的情况下
- 빈약한 현실의 거리감
- 小小的现实和距离感
- 어쩔 수 없이 베개 위 눈물로 번지는 머리 맡
- 我也没有办法 在枕头上流下的眼泪
- 하지만 어쩌겠어 달리는것 만이
- 但还能怎么办 只有奔跑才是正确的
- 우린 가진게 없으니
- 我们什么东西都没有
- 음악을 살리는 것 만이
- 让音乐火起来
- 그대와 나의 역할
- 就是你和我该做的事情
- Beat위에 rhyme의 설계사
- 我是节奏上押韵的设计师
- 운율을 갖춰 전달 할 감동에 맘이 설렌다
- 按照音韵 传达我们要的感动
- 시작을 잊지마
- 不要忘记开始
- 이 길이 쉽지 않은걸 그댄 알고 있었잖아 땀을 씻지마
- 我们都知道这条道路是那么艰难
- 그대의 밤이 틈을 잃어버린 삶이
- 忘记这夜晚的空隙
- 사람들의 태양이 된다는 사실을 절대 잊지마
- 记住我们将会成为未来的太阳
- One day soon it will be my time to shine
- 한없이 돌아가는 연필깎이
- 不停旋转着的削笔刀
- 세상은 아직도 내겐 하얀 벽지 같지
- 这世界对我来说还像是一个白色的墙壁一样
- One day soon it will be my time to shine
- 한없이 돌아가는 연필깎이
- 不停旋转着的削笔刀
- 세상속에 점점 사라지네 먼지 같이
- 不断的在世界上消失
- One day soon it will be my time to shine
- One day soon it will be my time to shine
评论
暂无评论





