연필깍기

에픽하이 (EPIK HIGH)

专辑:Breakdown

发行日期:2008-06-09

时长:04:02

下载

歌词

  • 펜과 종이,
  • 纸和笔
  • 무한한 소리, 난 절대 포기 할 수 없는,
  • 无限的声音 我决对无法放弃的
  • 끊을 수 없는 고리, 수 많은 고민, 그 중심에 놓인
  • 无法打破的铁环 无数的忌讳 在那中间的我
  • Reality 부러진 날개의 새 같이 족쇄에 매달지
  • 现实 就像被折断翅膀的小鸟一样 被铁链拴着
  • Ain`t no 선택의 guarantee
  • 不是 选择是绝对的
  • But when you check the mic
  • 그 서사시는 성서와 역사의 사이에
  • 那首抒情史诗 圣书与历史的之间
  • Like 성경책의 책갈피
  • 就像圣经里的加本一样
  • You gotta know that go back like Double D
  • 낡은 공책의 공백 no trouble see
  • 就像记事本里的空白也一样 没有问题
  • 다 쫓는 현실적 미래속에 꿈은 비현실적이래
  • 追逐着的现实啊 但梦想是那么不现实
  • 그래서 꿈에 짙은 먼지 덥히네
  • 我的梦想布满了灰尘
  • But remember the first time you touched the mic
  • 열정으로 배를 채우고 겁 먹지는마
  • 用热情填饱肚子 不要害怕
  • 모두 손가락질 하고 돈 따라기라고 말해도
  • 就算人们指责我 骂我只知道钱
  • 못다한 시라도 날개가 되어줄 테니까
  • 就算是没有完成的诗句 我也会为他挂上翅膀
  • Fly sky high 당신은 beautiful mind
  • 飞到天上去 你美丽的心
  • 흑백 세상을 색칠해 with your beautiful rhyme
  • 用黑白填满世界 与你的美丽的韵
  • In this heartless city oh this Godless city
  • 당신은 artist 이미 자신을 불신하지만
  • 你已经是艺术家了 不要不相信自己
  • One day soon it will be my time to shine
  • 한없이 돌아가는 연필깎이
  • 不停旋转着的削笔刀
  • 세상은 아직도 내겐 하얀 벽지 같지
  • 这世界对我来说还像是一个白色的墙壁一样
  • One day soon it will be my time to shine
  • 한없이 돌아가는 연필깎이
  • 不停旋转着的削笔刀
  • 세상속에 점점 사라지네 먼지 같이
  • 不断的在世界上消失
  • 그래 넌 뜨거운 불에 넣은 쇳덩이처럼 녹아내렸지
  • 是啊 你就像被融化的铁块一样
  • 세상 그 무엇보다 더 날카로워지네
  • 比世界上的任何东西都要锋利
  • 넌 꿈꾸는 만큼 이뤄낼 수 있어
  • 你的梦想有多大 就可以实现多大的梦想
  • 또 넌 이 세상의 경계선도 벨 수 있어
  • 就算是世界的分割线 你也可以斩断
  • That`s the mission
  • 니 선택은 양날의 검 거듭 고민하게 되는
  • 你的选择是双刃剑 一直在犹豫着
  • 먼 앞날의 걱정 누구도 대답해주지는 않았지
  • 未来的担心 谁都不会给你答案
  • 손에 쥐고 있는 mic의 무게가 얼마나 나갈지
  • 在手上的麦克风 那重量不知道是多少
  • Studio to stage 모든 번민의 끝
  • 工作室阶段 就是普通人的开始
  • 어제 꾼 악몽은 다가오지 않을
  • 昨天梦到的噩梦 不会到来的未来
  • 먼 미래일 뿐 공들인 가사 조각위를
  • 不停的刻画着歌词
  • 더듬더듬 걸어가다 보면 느낄 수 있어
  • 间断的走着 偶尔可以感觉到
  • 니가 내린 결심의 뜻
  • 这就是你立下的决心
  • 그러니 어둠 한 가운데 빛을 비춰주길
  • 所以希望可以照耀黑暗
  • 열정이 찢겨지기 전에 너를 지켜주길
  • 在热情被磨灭之前 我会保护你
  • 당신이 치켜든 mic는 길 잃은 자의 표지판
  • 你拿出的麦克风 没有标识的标识板
  • 오직 한 길을 향해서 let let`s try
  • 为了这一条路 让我努力
  • One day soon it will be my time to shine
  • 한없이 돌아가는 연필깎이
  • 不停旋转着的削笔刀
  • 세상은 아직도 내겐 하얀 벽지 같지
  • 这世界对我来说还像是一个白色的墙壁一样
  • One day soon it will be my time to shine
  • 한없이 돌아가는 연필깎이
  • 不停旋转着的削笔刀
  • 세상속에 점점 사라지네 먼지 같이
  • 不断的在世界上消失
  • 한없이 돌아가는 연필깎이
  • 不停旋转着的削笔刀
  • 세상은 아직도 내겐 하얀 벽지 같지
  • 这世界对我来说还像是一个白色的墙壁一样
  • 한없이 돌아가는 연필깎이
  • 不停旋转着的削笔刀
  • 세상속에 점점 사라지네 먼지 같이
  • 不断的在世界上消失
  • 한없이 돌아가는 연필깎이
  • 不停旋转着的削笔刀
  • 세상은 아직도 내겐 하얀 벽지 같지
  • 这世界对我来说还像是一个白色的墙壁一样
  • 한없이 돌아가는 연필깎이 on the mic
  • 不停旋转着的削笔刀 在麦克风里
  • Listen 모두가 똑같에 이 삶의 끝은 어디에 있을까
  • 听一下 大家都一样 这人生的结尾在哪里
  • 속박에 수갑을 찬 채 갇힌 독방의
  • 被束缚的手铐铐在房间里
  • 나만의 죄인이 돼버린 삶이 독 같에
  • 就像成为罪人的 生活的毒
  • 머리는 복잡해 시간이 촉박해
  • 头脑好乱 时间是那么仓促
  • 리듬과 단어 그 틈 사이에서
  • 音乐和单词之间
  • 갇혀 본 사람들만이 아는
  • 只有被困着的人才会知道
  • 고통안에 닥쳐 온 크나 큰 이상과
  • 痛苦袭来 就在这样的情况下
  • 빈약한 현실의 거리감
  • 小小的现实和距离感
  • 어쩔 수 없이 베개 위 눈물로 번지는 머리 맡
  • 我也没有办法 在枕头上流下的眼泪
  • 하지만 어쩌겠어 달리는것 만이
  • 但还能怎么办 只有奔跑才是正确的
  • 우린 가진게 없으니
  • 我们什么东西都没有
  • 음악을 살리는 것 만이
  • 让音乐火起来
  • 그대와 나의 역할
  • 就是你和我该做的事情
  • Beat위에 rhyme의 설계사
  • 我是节奏上押韵的设计师
  • 운율을 갖춰 전달 할 감동에 맘이 설렌다
  • 按照音韵 传达我们要的感动
  • 시작을 잊지마
  • 不要忘记开始
  • 이 길이 쉽지 않은걸 그댄 알고 있었잖아 땀을 씻지마
  • 我们都知道这条道路是那么艰难
  • 그대의 밤이 틈을 잃어버린 삶이
  • 忘记这夜晚的空隙
  • 사람들의 태양이 된다는 사실을 절대 잊지마
  • 记住我们将会成为未来的太阳
  • One day soon it will be my time to shine
  • 한없이 돌아가는 연필깎이
  • 不停旋转着的削笔刀
  • 세상은 아직도 내겐 하얀 벽지 같지
  • 这世界对我来说还像是一个白色的墙壁一样
  • One day soon it will be my time to shine
  • 한없이 돌아가는 연필깎이
  • 不停旋转着的削笔刀
  • 세상속에 점점 사라지네 먼지 같이
  • 不断的在世界上消失
  • One day soon it will be my time to shine
  • One day soon it will be my time to shine

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放