
该歌手热门歌曲
신발장
专辑:신발장
发行日期:2014-10-20
时长:04:25
歌词
- 신발장 - Epik High (에픽하이)/MYK
- It’s gonna be a late night
- But baby I’m comin’ home
- It’s gonna be a late night
- But baby I’m comin’ home
- It’s gonna be a late night
- But baby I’m comin’ home
- Yeah it’s gonna be a late night
- Good night
- 나 괜찮을까
- 我还好吗?
- 이렇게 계속해 달리면
- 一直这样拼命跑下去
- 숨이 멎을텐데
- 应该会呼吸困难
- 이윽고 아침이 눈을 뜨고
- 随之早晨又来临 睁开眼
- 나의 어지러운 삶이 멈출 때
- 当我发晕的生活停止时
- Babe I'm comin' home
- 잠시만 기다리면
- 只要等一会
- 문 앞에 서 있을게
- 我就会站在门前
- You won't ever be alone
- 늦으면 눈 뜰 때
- 如果晚了 当你睁开眼时
- 너의 곁에 누워 있을게
- 我会躺在你身边
- 첫차와 막차
- 首班车和末班车
- 그 사이는 없지
- 没有中间
- 직장이란 쳇바퀴 제자리를 걷지
- 工作这个转笼 就是在原地踏步
- 365일 고인 땀은 널 위해서
- 365天为了你积下的汗水
- 알잖아 내가 어찌 하루를 버리겠어
- 你也知道啊 我怎么会将一天浪费
- I'm comin' home
- 늦을수도 있지만
- 可能会有点晚
- 집을 향해 흘러가는 이 시간
- 回家时度过的这段时间
- 이 한적함이 세상의 유일한
- 这种悠闲是世界上唯一
- 완전한 peace
- 完全的 peace
- Never home without you
- All alone without you
- Baby I'm on my way home
- Babe I'm comin' home
- 잠시만 기다리면
- 只要等一会
- 문 앞에 서 있을게
- 我就会站在门前
- You won't ever be alone
- 늦으면 눈 뜰 때
- 如果晚了 当你睁开眼时
- 너의 곁에 누워 있을게
- 我会躺在你身边
- Babe I'm comin' home
- 잠시만 기다리면
- 只要等一会
- 문 앞에 서 있을게
- 我就会站在门前
- You won't ever be alone
- 늦으면 눈 뜰 때
- 如果晚了 当你睁开眼时
- 너의 곁에 누워 있을게
- 我会躺在你身边
- Baby I'm on my way home
- On my way back home
- 오르막과 내리막 길
- 上坡路和下坡路
- 이제 헌신발을 벗고
- 现在该把旧鞋脱掉
- 발자국과 발자취를
- 将脚印和踪迹
- 여기 신발장에 넣고
- 放在鞋柜里
- 오르막과 내리막 길
- 上坡路和下坡路
- 이제 헌신발을 벗고
- 现在该把旧鞋脱掉
- 발자국과 발자취를
- 将脚印和踪迹
- 여기 신발장에 넣고
- 放在鞋柜里
- 오르막과 내리막 길
- 上坡路和下坡路
- 이제 헌신발을 벗고
- 现在该把旧鞋脱掉
- 발자국과 발자취를
- 将脚印和踪迹
- 여기 신발장에 넣고
- 放在鞋柜里
- 오르막과 내리막 길
- 上坡路和下坡路
- 이제 헌신발을 벗고
- 现在该把旧鞋脱掉
- 발자국과 발자취를
- 将脚印和踪迹
- 여기 신발장에 넣고
- 放在鞋柜里
- 오르막과 내리막 길
- 上坡路和下坡路
- 이제 헌신발을 벗고
- 现在该把旧鞋脱掉
- 발자국과 발자취를
- 将脚印和踪迹
- 여기 신발장에 넣고
- 放在鞋柜里
- 오르막과 내리막 길
- 上坡路和下坡路
- 이제 헌신발을 벗고
- 现在该把旧鞋脱掉
- 발자국과 발자취를
- 将脚印和踪迹
- 여기 신발장에 넣고
- 放在鞋柜里
- 오르막과 내리막 길
- 上坡路和下坡路
- 이제 헌신발을 벗고
- 现在该把旧鞋脱掉
- 발자국과 발자취를
- 将脚印和踪迹
- 여기 신발장에 넣고
- 放在鞋柜里
- 오르막과 내리막 길
- 上坡路和下坡路
- 이제 헌신발을 벗고
- 现在该把旧鞋脱掉
- 발자국과 발자취를
- 将脚印和踪迹
- 여기 신발장에 넣고
- 放在鞋柜里
评论
暂无评论










