Love Song

에픽하이 (EPIK HIGH)

专辑:Map Of The Human Soul

发行日期:2003-10-22

时长:04:43

下载

歌词

  • Love Song - Epik High (에픽하이)/박성웅 (朴善熊)
  • 처음 느낀 그대 눈빛은 혼자만의 오해였던가?
  • 初次见面时感觉到的眼神难道是我一个人的误会么
  • 처음 느낀 그대 눈빛은 혼자만의 오해였던가?
  • 初次见面时感觉到的眼神难道是我一个人的误会么
  • 해맑은 미소로 왜 나를 바보로 만들었는가. 나의 그대여?
  • 为什么用明朗的微笑将我变成了傻子 我亲爱的你啊
  • 나의 끝없는 기다림의 끝에서
  • 在我毫无止境的等待尽头
  • 널 기다린 시간이 자그마치 6년이란 걸 넌 아니?
  • 你知道我少说也等了你六年么
  • 만일 시간의 고갤 돌릴 수 있다면 그때로..
  • 在那么久的时间里要是你能够转个头的话
  • 같은 공간에 숨쉬던 그대로
  • 就会那样呼吸同样的空气了
  • 머물러 다신 후회치 않아!나 감히 말할 수 있어!
  • 徘徊着 不要再后悔 我胆敢这么说
  • 사랑이 내 삶이라고..달리
  • 爱情就是我的生命
  • 내세울 것 없는 초라한 인생의 밤이 지나
  • 没有可数的凄凉的人生 过了这个夜晚
  • 사랑이란 태양이 뜰 거야 darling..
  • 就会升起爱情的太阳
  • 잊으려 지워도 선명한 네 이름,
  • 想要忘记想要抹去 还是鲜明的你的名字
  • 인정이란 사랑과 인생의 다른 이름.
  • 认证这个和爱情还有人生都太不同的名字
  • 나는 지금 사랑의 힘겨움과 힘겨루기를
  • 我现在累于爱情
  • 이제는 시름시름 앓아누운 비글..
  • 现在怏怏病危的卑屈
  • 또다시 부르는 내
  • 又再次唱起的
  • Love song(love song)
  • 내 꿈에 다시 잡은 너의 손(너의 손)
  • 我在梦中再次抓住你的手 你的手
  • 또다시 부르는 내
  • 又再次唱起的
  • Love song(love song)
  • 내 꿈에 다시 잡은 너의 손(너의 손)
  • 我在梦中再次抓住你的手 你的手
  • 처음 느낀 사랑때문에..
  • 因为初次体验的爱情
  • 이제는 이별때문에..
  • 现在是因为离别
  • 많이 아프지만 나는 괜찮아..
  • 可能会很疼 但我没事
  • 처음 느낀 사랑때문에..
  • 因为初次体验的爱情
  • 이제는 이별때문에..
  • 现在是因为离别
  • 많이 아프지만 나는 괜찮아..
  • 可能会很疼 但我没事
  • 난 아직도 널 사랑과 증오의 저울로 재고..
  • 我还在爱你和恨你中徘徊
  • 오늘도 또 나만을 비춰주는 거울을 깨고,
  • 今天又砸碎了只会照出你样子的镜子
  • 날 슬픈 노래로 바보같이 울리고..
  • 用悲伤的歌把我像傻子一样地弄哭了
  • 그대가 쳤던 피아노 멜로디에 기억의 귀 기울이고,
  • 因为你弹过的钢琴曲调子 又再次回忆起了那些记忆
  • Here we go it's just another love song, you see
  • 나 홀로 반복되는 이별의 고통 :
  • 我独自反复着离别的苦痛
  • To be or not to be? yes or no?
  • 언젠가는 지워지겠지?
  • 总有一天会遗忘的吧
  • 예수 손바닥의 흉터보다 깊게 패인 메모리
  • 比掌心的伤痕更加深刻的回忆
  • 병든 아버지 곁에 함께 아플 때
  • 在生病的父亲身边一起疼痛的时候
  • 넌 바쁘게 다른 남자들의 품에 안겨!
  • 你忙于活在其他男人的怀里
  • 겨울밤 화로에 불을 피듯 바람을 폈던 너
  • 就像冬日夜晚火炉里的火花一样 劈了腿的你
  • 너와 1년 동안의 만남이 내게 가르쳐준건
  • 和你一年的交往教会了我
  • Love's not secure.
  • 자물쇠도 녹이 쓸고 아무리
  • 说也没有用
  • Pure한 뜻이 담긴 책도 퇴색되고.
  • 写有纯洁的意思的书也被推翻
  • Check yourself my peoples,
  • 주변을 지켜봐!
  • 注意你的周围
  • 기어 다니는 자의 달콤한 혀를 믿지 마!
  • 不要相信爬着走的人的油嘴滑舌
  • 처음 느낀 사랑때문에..
  • 因为初次体验的爱情
  • 이제는 이별때문에..
  • 现在是因为离别
  • 많이 아프지만 나는 괜찮아..
  • 可能会很疼 但我没事
  • 처음 느낀 사랑때문에..
  • 因为初次体验的爱情
  • 이제는 이별때문에..
  • 现在是因为离别
  • 많이 아프지만 나는 괜찮아..
  • 可能会很疼 但我没事
  • 또다시 부르는 내 love song(love song)
  • 又再次唱起我的情歌 情歌
  • 내 꿈에 다시 잡은 너의 손(너의 손)
  • 我在梦中再次抓住你的手 你的手
  • 또다시 부르는 내 love song(love song)
  • 又再次唱起我的情歌 情歌
  • 내 꿈에 다시 잡은 너의 손(너의 손)
  • 我在梦中再次抓住你的手 你的手
  • 내가 한발짝 앞으로 다가설 때 너는 두 발짝을 뒤로
  • 我向前迈出步伐的时候 你就向后退了两步
  • 이젠 행복해?(그래)
  • 现在幸福么 是的
  • He's your damn hero
  • 그는 명품관 나는 벼룩시장.
  • 他是品牌店 我是旧货商
  • 어서 태풍바람에 촛불처럼 재빨리 꺼져 꺼져버린 불씨
  • 在台风下像烛火一样灭掉的火种
  • 불빛..나 굳이 말안해도 충분히 알겠지?
  • 火光 我就算不说你也知道的吧?
  • 내 숨이 멎는 것처럼 얼어붙은 사랑의 아픔!
  • 就像要让我窒息一样 冰冷的爱情的痛!
  • 그 아픔마저 그리운 내가 기댈 곳은 너의 품..
  • 连那痛都怀念的我 能依靠的只有你的怀抱
  • 처음 느낀 사랑때문에..
  • 因为初次体验的爱情
  • 이제는 이별때문에..
  • 现在是因为离别
  • 많이 아프지만 나는 괜찮아..
  • 可能会很疼 但我没事
  • 처음 느낀 사랑때문에..
  • 因为初次体验的爱情
  • 이제는 이별때문에..
  • 现在是因为离别
  • 많이 아프지만 나는 괜찮아..
  • 可能会很疼 但我没事

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放