
【Cara Dillon】专辑
该歌手热门歌曲
I Am A Youth That’s Inclined To Ramble
专辑:Cara Dillon
发行日期:2001-07-15
时长:06:07
歌词
- I Am A Youth That’s Inclined To Ramble - Cara Dillon
- Written by:Lakeman Samuel Charles/Dillon Cara Elizabeth
- I am a youth that's inclined to ramble
- 我的青春年华注定要四处流浪
- To some foreign country I meen to steer
- 来到异国他乡 想要有所行动
- I am loath to part from my friends and comrades
- 我不忍与亲朋好友分离
- And my dear sweat heart whom I loved dear
- 尤其是我心中挚爱的人
- But there's one of those I do most admire
- 但我不得不承认
- One her I'll think when I'm far away
- 当我远离家乡 她是我心中的牵挂
- For since fates decreed I am resolved to part her
- 命中注定 我要与她分离
- And try my fortune in America
- 只身来到美国 改变命运
- So farewell darling I must leave you
- 永别了 我最亲爱的 我不得不离开你
- I place great dependence on your constancy
- 你的坚定不移 便是我最大的依靠
- That no other young man may gain your favour
- 再无他人能得到你的青睐
- Or change your mind when I am o'ver the sea
- 即便我身处异地 也无人可改变你的心意
- For although the seas do separate us
- 哪怕你我之间隔着万水千山
- And in between us they do rise and fall
- 哪怕你我之间有喜有悲
- If fortune favours me you'll find your Jamie
- 若是幸运眷顾着我 你终会找到命定之人
- Returning homeward from America
- 重回家乡
- Oh Jamie dear do you remember
- 亲爱的杰米 你可曾记得
- When I sat with you for many's the hour
- 我们在一起的那些时光
- And my young fancy away was carried
- 年轻时的梦想已渐渐远离
- And the bees hummed around on each opening flower
- 蜜蜂嗡嗡作响 繁华竞相绽放
- But when you're crossing the western ocean
- 而你正穿越西大洋
- The maid that loved you you'll ne'er mind Ava
- 你曾挚爱的女孩 你永不再提起
- And you'll scarce e'er think upon the maids of Erin
- 不再回忆曾经的点点滴滴
- For you'll find strange sweethearts in America
- 置身美国 你终会觅得别样的甜心女孩
- Oh Mary dear I don't disemble
- 亲爱的玛丽 我不曾掩饰
- For to all other fair maids I'll prove untrue
- 于我而言 不曾存在其他女孩
- And if you think that these are fales promise
- 若是你认为我欺骗了你
- I'll leave these vows as a pledge to you
- 我愿将这些誓言化为婚约 将你我连接
- That what I have may prove unsuccessful
- 我获得的所有 也许无法证明成功
- And fortune prove to me a slippery ball
- 那只能说 我一事无成
- That a favoring gale it may n'er blow on me
- 厄运常常伴随着你我
- If forsake you in America
- 若是在美国将你抛弃
- And to conclude and to end these verses
- 我的终结誓词将会是这样
- May god profect this young female fair
- 愿上帝保佑这个完美无瑕的女孩
- And keep her from every wild embarrassment
- 永远不要让她陷入困窘之地
- And of my darling take the greatest care
- 我最亲爱的 一定要倍加珍重
- For she's slow to anger and of kind disposition
- 只因她温柔善良 不忍让人辜负
- And her cheeks like roses in June do blaw
- 她的双颊犹如六月玫瑰般绚丽
- In my nightly slumbers when e'er I think on her
- 深夜时分 总是想起她伴我入眠
- I could court her vision in America
- 身处美国 有她陪伴
评论
暂无评论





