There Were Roses

Cara Dillon

专辑:Sweet Liberty

发行日期:2003-09-21

时长:04:59

下载

歌词

  • There Were Roses - Cara Dillon
  • My song for you this evening
  • 今夜我为你歌唱
  • Is not to make you sad
  • 不是为了让你忧伤
  • Nor for adding to the sorrows
  • 不愿增加悲痛
  • Of this troubled northern land
  • 在这战火纷飞的北方土地上
  • But lately I've been thinking
  • 让我给你讲个故事
  • And it just won't leave my mind
  • 它萦绕在我脑海里不曾散去
  • I'll tell you about two friends one time
  • 我想向你讲述我曾经的朋友
  • Who were both good friends of mine
  • 两个皆是我的挚友
  • Isaac he was Protestant
  • 艾萨克是新教徒
  • And Sean was Catholic born
  • 而肖恩信奉天主教
  • But it never made a difference
  • 这本不会造成困扰
  • For the friendship it was strong
  • 毕竟他们的友情是那么牢靠
  • And sometimes in the evening
  • 晴朗的夜里
  • When they heard the sound of drums
  • 他们听见鼓声四起
  • They said they won't divide us
  • 他们说我们不会分离
  • We will always be as one
  • 我们永远在一起
  • There were roses roses
  • 他们就像玫瑰 火红的玫瑰
  • There were roses
  • 骄傲的花开在大地
  • And the tears of a people ran together
  • 人们的泪水浇灌着这里
  • It was on a Sunday morning
  • 星期天早上
  • When the awful news came round
  • 噩耗传来
  • Another killing had been done
  • 又一起杀戮
  • Just outside Newry Town
  • 就发生在纽里镇
  • We knew that Isaac danced up there
  • 我们知道艾萨克曾在那儿跳舞
  • We knew he liked the band
  • 我们听说他喜欢那个乐队
  • But when we heard that he was dead
  • 但当我们听到他已经死去
  • We just could not understand
  • 我们无法相信
  • Now fear it filled the countryside
  • 恐惧弥漫在镇上
  • There was fear in every home
  • 也在每一个家庭中蔓延
  • When late at night a car came
  • 深夜一辆车子开来
  • Prowling round the Ryan Road
  • 徘徊在莱恩道旁
  • A Catholic would be killed tonight
  • 必须死一个天主教徒
  • To even up the score
  • 这样我们才能扯平
  • Oh Christ it's young MacDonald
  • 哦天哪 那是麦克唐纳 他还依然年轻
  • They have taken from the door
  • 就这样被抓了出来 面对私刑
  • There were roses roses
  • 他们就像玫瑰 火红的玫瑰
  • There were roses
  • 骄傲的花开在大地
  • And the tears of a people ran together
  • 人们的泪水浇灌着这里
  • Isaac was my friend he cried
  • 艾萨克曾悲声恸哭
  • He begged them with his tears
  • 声泪俱下恳求他们网开一面
  • But centuries of hatred
  • 然而哭声淹没在千百年的仇恨里
  • Have ears that do not hear
  • 没人听得见
  • An eye for an eye
  • 以牙还牙 以眼还眼
  • That was all that filled their minds
  • 仇恨的思想到处蔓延
  • And another eye for another eye
  • 一人死去 一人偿命
  • Till everyone was blind
  • 直到尸横遍野 血流漂杵
  • Now I don't know where the moral is
  • 我不知道道德何处安放
  • Or where the song should end
  • 歌声何时停唱
  • But I wonder just how many wars
  • 不知道还有多少战争
  • Are fought between good friends
  • 本是兄弟阋墙
  • And those who give the orders
  • 施号发令的人
  • Are not the ones to die
  • 一个不曾死去
  • It's Scott and young MacDonald
  • 死去的人只有年轻的史考特 麦克唐纳
  • And the likes of you and I
  • 和那些普通人 像你我这样
  • There were roses roses
  • 他们就像玫瑰 火红的玫瑰
  • There were roses
  • 骄傲的花开在大地
  • And the tears of a people ran together
  • 人们的泪水浇灌着这里

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放