
【LOVE YOUR LOVE】专辑
该歌手热门歌曲
Rain Parade
专辑:LOVE YOUR LOVE
发行日期:2017-07-04
时长:04:42
歌词
- Rain Parade (レインパレード) - LOVE PSYCHEDELICO (爱的魔幻)
- 以下歌词翻译由文曲大模型提供
- 词:Kumi/Naoki
- 曲:Kumi/Naoki
- Do you remember?
- 你还记得吗?
- 抱き合う度二人
- 每当相拥时两人
- いつも重ね合った time
- 总是不断重叠的时光
- 甘いな あの日の詩は very slow
- 那天的诗句如此甜蜜 却缓慢得令人沉醉
- Every day every night そうもっと
- 每个日夜 是的 再靠近些
- 君の lonely heart
- 你孤独的心
- あたし触れていたら今も might be
- 若我曾触碰过 或许此刻依然会
- But I don't care anymore
- 但如今我已不再在乎
- Now I understand
- 此刻我终于明白
- 君がくれたwords
- 你曾给予的话语
- "Love means never having to say you're sorry"
- “爱意味着永远不必说抱歉”
- Now I see それゆえに hold you dear
- 此刻我懂了 正因如此才将你紧握
- Oh how sadly it rains
- 哦 这雨下得多么忧伤
- 雨の合間に slowly
- 在雨幕间隙中缓缓
- 消えゆく面影の parade
- 逐渐消散的容颜巡游
- Oh silent refrain
- 哦 寂静的旋律
- 雨音がさらってくわ memories
- 雨声将回忆冲刷而去
- And here I'm alone
- 此刻我独自在此
- But I don't care anymore
- 但如今我已不再在乎
- Do you remember?
- 你还记得吗?
- 振り返れば二人いつも探してた love
- 回首望去 两人总在追寻爱的踪迹
- 淡いな あの日の迷いは so young
- 那份迷惘如此青涩 只因我们太年轻
- Every day every night そうもっと
- 每个日夜 是的 再靠近些
- 君の lonely heart
- 你孤独的心
- あたし抱きしめていたら might be
- 若我曾拥抱过 或许此刻依然会
- But I won't say anymore
- 但我不会再提及
- Now I must be strong
- 此刻我必须坚强
- 君に贈る these words
- 赠予你的这些话语
- "Love is never having to say I'm sorry"
- “爱就是永远不必说抱歉”
- Now I know それゆえに feel you dear
- 此刻我知晓 正因如此才感受你的珍贵
- Oh how sadly it rains
- 哦 这雨下得多么忧伤
- 君のいない間に gently
- 在你离去后的间隙里温柔
- 溶けゆく玉響の parade
- 逐渐消融的短暂瞬间巡游
- Oh silent refrain
- 哦 寂静的旋律
- 雨色に染まってくわ memories
- 回忆浸染在雨色中褪去
- And here I'm alone
- 此刻我独自在此
- But I don't care anymore
- 但如今我已不再在乎
- So many seasons so many times
- 历经多少季节 多少时光
- 君が私を照らした ways
- 你曾照亮我的方向
- I wonder sometimes
- 我时常会想
- 空が繋ぐ feeling
- 天空串联的心绪
- それゆえに hold you dear
- 正因如此才将你紧握
- Oh how sadly it rains
- 哦 这雨下得多么忧伤
- 雨の合間に slowly
- 在雨幕间隙中缓缓
- 消えゆく面影の parade
- 逐渐消散的容颜巡游
- Oh till nothing remains
- 哦 直到一切消散
- 君のいない間に gently
- 在你离去后的间隙里温柔
- 溶けゆく玉響の parade
- 逐渐消融的短暂瞬间巡游
- Oh silent refrain
- 哦 寂静的旋律
- 雨音がさらってくわ memories
- 雨声将回忆冲刷而去
- And here I'm alone
- 此刻我独自在此
- But I don't care anymore
- 但如今我已不再在乎
评论
暂无评论





