
该歌手热门歌曲
PINKY RING
专辑:Flowers
发行日期:2006-09-05
时长:04:19
歌词
- PINKY RING - moumoon (沐月)
- 词 : YUKA
- 曲 : K.MASAKI
- 甘い涙といっしょに
- 和甜美的泪水一起隔着窗户
- 窓越しの雨は
- 雨水变成水滴滑落下来
- 雫となって滑り落ちた
- 玻璃上
- ガラスの中肩を並べた
- 并肩两人的身影已经消失
- ふたりはもういない
- 我一直相信着命运的红线
- 運命の赤い糸を信じていた
- 我们拉过勾的约定
- 指切り交わした約束yeah
- 耶 我现在如此孤独
- I'm so alone now
- 从梦中醒来的我
- 夢から醒めた私は
- 找寻着温度却穷途末路
- ぬくもり探し途方に暮れて
- 我找不到正确的方向
- I can't find the right direction
- 回过头去 鲜艳的过去
- 振り向くほど鮮やかな過去
- 期盼永远的粉戒中
- 永遠を願ったpinky ringには
- 都是和你的回忆
- あなたとの思い出ばかり
- 我今天也依旧
- 今日もまた独りぼっち
- 孤独一人
- やわらかい月は太陽を眠らせる
- 温柔的月光
- Going through go through in my mind
- 让太阳沉睡
- いまもあなたの口ずさんだ
- 穿过
- 歌が忘れられない
- 穿过我的脑海
- 星が見下ろすここで祈ってるよ
- 此刻也无法忘记
- しあわせでいてくれること
- 你哼唱的歌曲
- Wishing for you
- 在俯望星辰的此处我祈祷
- I still can not stop thinking about you
- 你能幸福
- 夢の中の私は
- 我祝愿你
- 傷つけることしかできなくて
- 我还是无法停止想你
- I couldn't find the right direction
- 梦中的我只是受着伤
- 時と共に心の痛みはやわらぐはず
- 我找不到正确的方向
- でもpinky ringだけは
- 心中的伤痛会随着时光流逝而得到缓和
- 外すことが出来ずにいた
- 然而 只有粉戒
- I'm thinking back our lovely days
- 我无法将它摘下
- How can I tell you the way I feel
- 我回想起我们那些美好的日子
- You are making my heart sore and I don't know what to do now
- 我要如何告诉你我的感觉
- If I could make you understand
- 你让我心痛
- We could be like ordinary lovers
- 我现在不知道该去做什么
- Kissing hugging, holding hands
- 若是我能让你明白
- But it's too late to think now
- 我们就能像普通恋人一样
- 運命はいつも傍に
- 亲吻 拥抱 牵手
- でも正しい道しるべなんて
- 然而现在想已经太晚了
- くれずにyeah
- 命运一直都在身边
- I just remember the way you showed me
- 然而却没有给我正确的路标
- 夢から醒めたあなたの
- 耶
- もう戻らぬぬくもりは冷めて
- 我只是记得你指给我的这条路
- I can't find the right direction
- 你从梦中醒来
- ふたりで眺めた空の下で
- 无法倒回的温度开始冷却
- 外した指輪の裏側にまだ
- 我找不到正确的方向
- あの日のままの輝きが
- 两个人在眺望的天空下
- 夢から醒めた私は
- 摘下戒指的背面
- 滲む街の明かりを見つめて
- 依旧闪耀着那天的光芒
- Now I see the right direction
- 我从梦中醒来
- 風に揺れるカーテンの向こう
- 凝望着渗透街道的光芒
- 手放すリングが舞い落ちてゆく
- 此刻我看到了正确的方向
- さよなら告げて
- 在风中摇晃的窗帘对面
- Good bye to you and my pinky ring
- 丢弃的戒指飞舞坠落
评论
暂无评论






