
该歌手热门歌曲
オノマトペメガネ
专辑:Clock
发行日期:2015-11-13
时长:03:43
歌词
- オノマトペメガネ (拟声眼镜) - ササノマリイ (sasanomaly)/初音未来 (初音ミク)
- 词:ねこぼーろ
- 曲:ねこぼーろ
- 编曲:ねこぼーろ
- ちゃらんちゃらんと鈴の音を
- 叮当叮当摇响铃声
- 鳴らして歩くは猫の様
- 像猫一样行走
- ぽたんぽたんとしたたった
- 滴答滴答雨滴落下
- 傘の下の誰かの声
- 伞下有谁的声音
- ゆらゆらりふらふらり
- 摇摇晃晃 飘飘荡荡
- 鈍る感覚は水の中
- 迟钝感觉好似在水中
- つらつらりくらくらり
- 仔细思考 头晕眩目
- どうでもいいような顔が見たい
- 想要看见你毫不在乎的脸
- 歪んではさっぱり先が見えんな
- 扭曲的话就完全看不到前方
- 僕らは個々に夢の中
- 我们分别身在梦中
- ひとりふたり輪を作れば
- 一人两人画一个圈
- かけてる部分を僕が見よか
- 让我看看缺口的部分
- 僻んでもやっぱり先が見えんな
- 即使变得乖僻也还是看不到前方
- 僕らは個々に箱の中
- 我们分别身在箱中
- ひとりふたり和を壊せば
- 一人两人破坏和睦
- たちまち
- 不一会儿
- 汚れてゆく見えないフォント
- 字体渐渐变得污浊不清
- からんからんと鐘の音を
- 咚隆咚隆敲响钟声
- 鳴らしたあの子は今何処
- 那女孩此刻身在何方
- ひたんひたんと飛び跳ねた
- 哒哒哒哒蹦蹦跳跳
- 傘の下の誰かの足
- 伞下有谁的双脚
- 気付くのはやっぱりいつも遅いな
- 果然还是发现得太晚了
- そんな僕らは籠の中
- 这样的我们身在笼中
- ひとりふたり立ち止まれば
- 一人两人停下脚步
- たちまち
- 不一会儿
- 埋もれてゆく言えない本能
- 本能渐渐埋没说不出口
- 本当の事など誰も知らんよ
- 真相是什么没人知道
- 言葉にしたとて真意はどうよ
- 即使化作语言而本意又是怎样
- 見えない本当の理由はそれは
- 那些看不见的真正理由是什么
- 歪んでた視界は僕の涙か
- 视野扭曲是因为我的泪水吗
- 決めつけた意味僕の中
- 断定的意义在我心中
- ひとりふたり言葉紡ぐ
- 一人两人组织语言
- それぞれ言葉に意味が宿る
- 每句话都有其意义
- 気付いたら少しは先が見えるか
- 如果察觉到就能稍微看清前方吗
- 僕らはここで旅の中
- 我们正在这里旅行
- ひとつふたつ歩いてゆく
- 一步两步不断前行
- 答えの無い答えを見つける問答
- 找出没有答案的答案 问答
- 残してゆくフォント
- 字体不断存留
评论
暂无评论

