
【Live From New York City, 1967 (digi-pak)】专辑
该歌手热门歌曲
The Dangling Conversation (Live)
专辑:Live From New York City, 1967 (digi-pak)
发行日期:2002-08-11
时长:03:01
歌词
- The Dangling Conversation
- It's a still life water color
- 就像一幅静物水彩画
- Of a now late afternoon
- 画中暮色苍茫
- As the sun shines through the curtained lace
- 阳光穿透纱帘
- And shadows wash the room
- 满室浮光掠影
- And we sit and drink our coffee
- 我们安坐啜饮咖啡
- Couched in our indifference
- 各自冷漠地窝在沙发里
- Like shells upon the shore
- 如沙滩上的贝壳
- You can hear the ocean roar
- 耳中充斥海浪的喧嚣
- In the dangling conversation
- 漫无目的的闲聊
- And the superficial sighs
- 肤浅庸俗的叹息
- The borders of our lives
- 横梗于我们之间的是彼此生活间的边界
- And you read your Emily Dickinson
- 你读你的艾米莉·狄金森
- And I my Robert Frost
- 我读我的罗伯特·弗罗斯特
- And we note our place with bookmarkers
- 我们在书页别上书签
- That measure what we've lost
- 标记着未读的篇章,就好似失落的人生
- Like a poem poorly written
- 我们是一首蹩脚的诗歌
- We are verses out of rhythm
- 没有节奏的诗文
- Couplets out of rhyme
- 失去韵律的对句
- In syncopated time
- 散落在时间的碎片里
- Lost in the dangling conversation
- 漫无目的的闲聊
- And the superficial sighs
- 肤浅庸俗的叹息
- Are the borders of our lives
- 正是横梗于我们之间的彼此生活间的边界
- Yes we speak of things that matter
- 是的,我们谈论的都是重要的事情
- With words that must be said
- 是必须得发声评论的事情
- "Can analysis be worthwhile "
- 这些分析有价值吗?
- "Is the theater really dead "
- 戏剧是否真的已死?
- And how the room is softly faded
- 满室色彩悄然随暮色退却
- And I only kiss your shadow
- 我只能吻到你的影
- I cannot feel your hand
- 却触不到你的手
- You're a stranger now unto me
- 你此刻于我倏然变得如此陌生
- Lost in the dangling conversation
- 迷失在漫无目的的闲聊中
- And the superficial sighs
- 迷失在肤浅庸俗的叹息里
- In the borders of our lives
- 迷失在横梗于我们之间的彼此生活间的边界
评论
暂无评论






