
布满星星的夜晚
专辑:LOVE Ⅱ
发行日期:2006-11-26
时长:04:35
歌词
- 布满星星的夜晚 - 姚斯婷 (MON)
- Starry starry night
- 布满星星的夜晚
- Paint your palette blue and grey
- 把你的调色板涂成灰色和蓝色
- Look out on a summer's day
- 你看着夏日的天空
- With eyes to know the darkness in my soul
- 用那能看穿我灵魂中的黑暗的双眼
- Shadows on the hills
- 山上的阴影
- Sketch the trees and the daffodils
- 描绘出树和水仙的轮廓
- Catch the breeze and the winter chills
- 扑捉微风和冬天的寒冷
- In colors on the snowy linen land
- 用那雪地斑斓的色彩
- Now I understand
- 现在我明白
- What you try to say to me
- 你想对我说的话
- And how you suffered for your sanity
- 和你承受的痛苦
- And how you tried to set them free
- 你是如何想解放它们
- They would not listen
- 它们不会听见
- They do not know how
- 它们不会知道
- Perhaps they'll listen now
- 也许它们现在会聆听
- Starry starry night
- 布满星星的夜晚
- Flaming flowers that brightly blaze
- 燃烧的花朵正怒放着
- Swirling clouds in violet haze
- 盘绕的云在紫色的烟雾中
- Reflect in Vincent's eyes of china blue
- 映照着梵高蓝色的眼睛
- Colors changing hue
- 色彩变化万千
- Morning fields of amber grain
- 早餐琥珀色的田野
- Weathered faces lined in pain
- 饱经风霜的脸上写满痛苦
- Are soothed beneath the aritist's loving hand
- 在艺术家可爱的手上再现
- Now I understand
- 现在我明白
- What you try to say to me
- 你想对我说的话
- And how you suffered for your sanity
- 和你承受的痛苦
- And how you tried to set them free
- 你是如何想解放它们
- They would not listen
- 它们不会听见
- They did not know how
- 它们不会明白
- Perhaps they'll listen now
- 也许它们现在会聆听
- For they could not love you
- 他们也许不会爱你
- But still your love was true
- 但你的爱仍旧是真实的
- And when your hope was left inside
- 当你把内心的希望留在
- On that starry starry night
- 那片星空的时候
- You took your life as lovers often do
- 你像爱人们经常做的那样带走了自己的生命
- But I could have told you Vincent
- 但我可以告诉你,文森特
- This world was never meant for
- 这世界从来
- One as beautiful as you
- 都没有你那般美丽
- Like the strangers that you've met
- 就像你遇见的陌生人
- The ragged man in ragged clothes
- 饱经风霜的人穿得衣衫褴褛
- A silver thorn in a bloody rose
- 银色的刺在血色的玫瑰上
- Lie crushed and broken on the virgin snow
- 在纯白的雪地上渐渐破碎
- Now I think I know
- 现在我想我了解了
- What you try to say to me
- 你想对我说的话
- That how you suffered for your sanity
- 你是如何想解放它们
- And how you try to set them free
- 你是如何想解放它们
- They would not listen then I'm listening still
- 他们不会听到,但我始终在听
- Perhaps they never will
- 也许他们永远不会听
评论
暂无评论









