
该歌手热门歌曲
그게 뭐라고
专辑:빈티지박스 Vol.1
发行日期:2016-09-22
时长:03:22
歌词
- 그게 뭐라고 - K.will/Mad Clown
- 词:고닥/매드 클라운
- 曲:고닥/Ye-Yo!
- 编曲:Ye-Yo!
- 하늘을 보고 누군가 그리워지면
- 仰望天空就会想起谁
- 가을이 온거고 그즈음
- 那时秋天就会来临
- 매년 손님이와
- 每年都会有客人到来
- 마치 똑똑 누군가
- 好像谁在
- 두드리는데
- 敲打着一样
- 알면서도 어쩔수없이
- 即使知道也无可奈何
- 문을 열어놔
- 打开门
- 넌 늘 멋대로였어 헤어진후에도
- 你总是很任性 分手之后也是如此
- 몰래 왔다 가네 그리움만 둔채로
- 悄无声息来了又走 只留下想念
- 추억은 맴도는데
- 回忆还萦绕着
- 우리는 흔적이 없어
- 而我们的痕迹已不在
- 넌 내게 영원히
- 对我来说
- 반복되는 계절이었어
- 你就是反复无常的四季
- 니가 생각나 이맘때쯤에
- 这个时候就会想起你
- 웃고 있던 너와 내가 생각 나는데
- 想起你曾与我欢笑的日子
- 니 무릎을 베고 하늘을 보며
- 枕在你的膝盖上望着天空
- 먼 훗날 우리 얘길 했는데
- 畅谈着我们遥远的未来
- 사랑한다고 내 귓가에 말해주던
- 在我耳边说爱我的
- 너의 목소리
- 你的声音
- 그게 뭐라고 또 생각나
- 那算什么又让我想起
- 하나둘씩 떠오르지
- 一点一点浮现出来
- 함께한 추억들이
- 曾在一起的那些回忆
- 그리워지네
- 渐渐思念起来
- 나쁜쪽이 누구인진
- 无论是谁的过错
- 이제 더는 상관없어지고
- 现在已毫无关系
- 우린 그저 어리고
- 我们只是年少
- 미숙했다고 여기며
- 内心也不够成熟
- 어쩔수 없는 일들에 대해
- 对于无可奈何的事情
- 그래 그땐 어쩔수 없었지
- 是的 那时真的很无奈
- 라고 받아들이게돼
- 束手无策只能那样接受
- 내마음이 아깝게
- 我的心
- 느껴질 때가 있었어
- 曾感到很可惜
- 미치도록 니가
- 也曾有过
- 미웠던 때가 있었어
- 恨你恨的疯掉的时期
- 시간지나니 그냥 내 심술이더라
- 随着时间流逝 那都算是我不懂事吧
- 뱉는말마다 진심과 반대였더라고
- 每次都是吐出违背心意的话
- 게임 밤새 하지마
- 不要熬夜玩游戏
- 밥좀 챙겨먹어
- 好好吃饭
- 별거아닌 잔소리가
- 其实最想念的
- 사실 제일그리워
- 还是你小题大做的唠叨
- 청승이야 청승 전화걸뻔했네
- 真是闹心啊 差点就打了电话
- 잠도 안와 맥주한캔 사러가야겠네
- 睡不着 看来要去买一罐啤酒
- 사랑한다고 내 귓가에 말해주던
- 在我耳边说爱我的
- 너의 목소리
- 你的声音
- 그게 뭐라고 또 생각나
- 那算什么又让我想起
- 하나둘씩 떠오르지
- 一点一点浮现出来
- 함께한 추억들이
- 曾在一起的那些回忆
- 그리워지네
- 渐渐思念起来
- 그 누군가 내게 말을했지
- 谁曾对我说过
- 세월이 곧 약일꺼라고
- 时间就是最好的良药
- 널 많이 사랑했나봐 그랬나봐
- 看来是我太爱你了吧
- 이젠 잊을 때도 됐는데
- 现在也到该忘记的时间了
- 사랑한다고 좋아한다고
- 我爱你 喜欢你
- 매일 같이 말해주던
- 每天都对我说过的
- 네 목소리 잊지못하고
- 你那声音我难以忘怀
- 하나둘씩 떠오르지
- 一点一点浮现出来
- 함께한 추억들이
- 曾在一起的那些回忆
- 그리워지네
- 渐渐思念起来
- 너는 대책 없이 기억나
- 没有办法总会想起你
- 속 또 헤집어놓고 맘에 훅
- 又撩动心弦
- 하고 들어왔어 그러면
- 进入我的心扉
- 나는 또 후 하고 숨을 쉬네
- 这样我就可以呼吸
- 산책이나 나가야지 뭐 밤이 기네
- 夜这么长出去散散步吧
评论
暂无评论










