
【그립고 그립고 그립다】专辑
该歌手热门歌曲
최면
专辑:그립고 그립고 그립다
发行日期:2009-11-04
时长:03:17
歌词
- 최면 - K.will/Outsider
- 돌아와 달라는 말로는
- 回来吧 这一句安慰的话
- 꽤나 부족한걸 알아
- 是多么的不足我知道
- 떠나란 한마디 조차
- 说要离开的一句话
- 내게는 짐이 될 것 같아
- 对我来说像是沉重的负担
- 곁에 너 없는 외로운 이 밤이
- 身边少了你 孤单的夜里
- 끝이 없는 새까만
- 无止境的漆黑的
- 슬픔을 떠도는 이방인
- 悲伤蔓延在房间里
- 때로는 말없이 눈물이
- 有时候一句话也没有
- 흐르는 소리에
- 在流着眼泪的声音中
- 잠들은 심장이 눈을 뜨고
- 醒来
- 심장 박동 소리가
- 心脏跳动的声音
- 회색 빛 도시를 잠 깨우고
- 把散发着灰色光芒的都市叫醒
- 난 외우고 외워도
- 我背着背了又背的
- 들리지 않는 주문을 외워
- 你却听不见的咒文
- Fall in Luv in Luv in Luv
- 爱上我 爱上我
- 다 거짓말이야
- 一切都是谎言
- 다그친 다음에도
- 在谎言的背后
- 더 거친 말들을 내게로
- 用另一个更大的谎言
- 또 다시 돌아와 달라고
- 告诉我你会回来的
- 너에게 화를 내고 싶었어
- 想对你发火
- 말이 없는 벙어리
- 无法说话的哑巴
- 피해망상 고집 덩어리
- 被害妄想症的固执傻瓜
- 이런 나라도 너만은
- 这样的我还是对你发誓
- 영원히 사랑할 거라고 약속할게
- 会永远只爱着你
- 하나 둘 셋 그리고 넷
- 一 二 三 还有 四
- 가슴 속으로 숫자를
- 在内心里念着数字
- 세고 천천히 소원을 읊조려
- 慢慢地许着心愿
- 살며시 눈을 떠
- 睁开眼
- 눈앞에 꿈에도 그리던
- 在梦中也思念的她
- 그녀가 다시 나타날 거야
- 会再次出现在眼前
- 그리곤 꿈에서 깨
- 然后 从梦里醒来
- 거짓말 하지마 지어내지마
- 不要说谎 不要胡说
- 뭐라고 말해도 들리지 않아
- 不管你说什么我都听不见
- 끝내고 싶다고 끝 날 사랑 하냐
- 爱情想结束就结束得了吗
- 너도 잘 알잖아 사랑해
- 你也知道的 我爱你
- 두 번 다시는 안될
- 不会再有第二次
- 거라고 다짐했었지
- 不是约定好了吗
- 눈을 가리고 거리를
- 走在积雪的路上
- 걷는 상상을 했었지
- 这样子想象过
- 내 옆엔 아무도 없어
- 可是我身边什么都没有
- 내 곁엔 어둠 뿐이었어
- 只有黑暗
- 외로운 날들
- 孤独的日子里
- 고통의 시간이 내 목을 옭아매었지
- 痛苦的时间紧锁着我的喉咙
- 내게로 되돌아 올
- 你会回到我身边的
- 거라는 막연한 기대감 하나로
- 只凭着这渺茫的期望
- 기나긴 슬픔의 시간을 견뎌왔던
- 度过漫长的时间
- 나의 또 다른 그림자를 쫒아
- 我又追逐着另一个影子
- 의미 없는 시간을 거슬러 걸어가
- 没有意义的时间在走着
- 되돌아오지 않는다
- 就算你是不会回来的
- 해도 끝없이 걸어가
- 也是无止境的走着
- 하나 둘 셋 그리고 넷
- 一 二 三 还有 四
- 가슴 속으로 숫자를 세고
- 在内心里念着数字
- 천천히 소원을 읊조려
- 慢慢地许着心愿
- 살며시 눈을 떠 차갑게 춤을 춰
- 睁开眼 冷漠地舞着
- 눈앞에 꿈에도 그리던
- 在梦中也思念的她
- 그녀가 나타날 거야
- 会再次出现在眼前
- Please don't make me cry
- 请不要让我哭
- Don't wanna say good-bye
- 我不想说再见
- 왜 내게 이러는데
- 为什么这样对我
- 거짓말 하지마 지어내지마
- 不要说谎 不要胡说
- 뭐라고 말해도 들리지 않아
- 不管你说什么我都听不见
- 끝내고 싶다고 끝 날 사랑 하냐
- 爱情想结束就结束得了吗
- 너도 잘 알잖아 사랑해
- 你也知道的 我爱你
- 돌아와 달라는 말로는
- 回来吧 这一句安慰的话
- 꽤나 부족한걸 알아
- 是多么的不足我知道
- 떠나란 한마디 조차
- 说要离开的一句话
- 내게는 짐이 될 것 같아
- 对我来说像是沉重的负担
- 곁에 너 없는 외로운 이 밤이
- 身边少了你 孤单的夜里
- 끝이 없는 새까만
- 无止境的漆黑的
- 슬픔을 떠도는 이방인
- 悲伤蔓延在房间里
- I wanna breathe again
- 我想再次呼吸
- I wanna Love again
- 我想再次去爱
- 난 외우고 외워도
- 我背着背了又背的
- 들리지 않는 주문을 외워
- 你却听不见的咒文
- Fall in Luv in Luv in Luv
- 爱上我 爱上我
- 떠나는 너의 발소리
- 离去的你的脚步身
- 떨리는 나의 숨소리
- 颤抖的我的呼吸
- 그것보다 커지는 건
- 比那个更大声的
- 슬픈 내 눈물 소리
- 悲伤的我的流泪声
- 다 거짓말이야
- 一切都是谎言
- 다그친 다음에도
- 在谎言的背后
- 더 거친 말들을 내게로
- 用另一个更大的谎言
- 또 다시 돌아와 달라고
- 告诉我你会回来的
- 너에게 화를 내고 싶었어
- 想对你发火
- 말이 없는 벙어리
- 无法说话的哑巴
- 피해망상 고집 덩어리
- 被害妄想症的固执傻瓜
- 이런 나라도 너만은
- 这样的我还是对你发誓
- 영원히 사랑할 거라고 약속하겠어
- 会永远只爱着你
- Please don't make me cry
- 请不要让我哭
- Don't wanna say good-bye
- 我不想说再见
- 왜 내게 이러는데
- 为什么这样对我
- 거짓말 하지마 지어내지마
- 不要说谎 不要胡说
- 뭐라고 말해도 들리지 않아
- 不管你说什么我都听不见
- 끝내고 싶다고 끝 날 사랑 하냐
- 爱情想结束就结束得了吗
- 너도 잘 알잖아 사랑해
- 你也知道的 我爱你
- 기다려 널 기다려
- 我会等你 等着你
- 죽어도 널 못 잊어
- 即使死去也忘不了你
- 눈뜨는 그 순간 떠오르는 사람
- 只要睁开眼就会浮现在眼前的人
- 그래 나 언제나 너니까
- 不管什么时候 我都只有你
评论
暂无评论









