
【At The Close Of A Century】专辑
该歌手热门歌曲
Skeletons
专辑:At The Close Of A Century
发行日期:1899-12-31
时长:05:24
歌词
- Skeletons - Stevie Wonder (史提夫·汪达)
- 以下歌词翻译由文曲大模型提供
- Skeletons in your closet
- 你衣橱里的骷髅
- Itchin' to come outside
- 渴望重见天日
- Messin' with your conscience
- 与你的良知纠缠
- In a way your face can't hide
- 你的表情无法掩饰
- Oh things are gettin' real funky
- 哦,事情变得一团糟
- Down at the old corral
- 在古老的牧场里
- And it's not the skunks that are stinkin'
- 不是臭鼬在散发恶臭
- It's the stinkin' lies you tell
- 而是你那些恶臭的谎言
- What did your mama tell you about lies
- 你妈妈是怎么告诉你关于谎言的
- She said it wasn't polite to tell a white one
- 她说讲一个善意的谎言是不礼貌的
- What did your daddy tell you about lies
- 你爸爸是怎么告诉你关于谎言的
- He said one white one turns into a black one
- 他说一个善意的谎言会变成一个恶意的谎言
- So it's gettin' ready to blow
- 所以它即将爆发
- It's gettin' ready to show
- 它即将显露
- Somebody shot off at the mouth and
- 有人口无遮拦
- We're gettin' ready to know
- 我们即将知道真相
- It's gettin' ready to drop
- 真相即将揭晓
- It's gettin' ready to shock
- 震惊即将来临
- Somebody done turned up the heater
- 有人点燃了导火索
- An'a it's gettin' ready to pop
- 一切即将爆发
- Crevices in your pantry
- 你橱柜里的裂缝
- Now what do we have in here
- 现在让我们看看里面有什么
- Havin' a daytime nightmare
- 白天的噩梦
- Has always been your biggest fear
- 一直是你最大的恐惧
- Oh things are gettin' real crucial
- 事情正变得异常关键
- Up the old wazoo
- 一切都变得复杂
- Yet you cry why am I the victim
- 然而你却在哭泣 为何我是受害者
- When the culprit's y o u
- 而罪魁祸首却是你
- What did your mama tell you about lies
- 你妈妈是怎么告诉你关于谎言的
- She said it wasn't polite to tell a white one
- 她说讲一个善意的谎言是不礼貌的
- What did your daddy tell you about lies
- 你爸爸是怎么告诉你关于谎言的
- He said one white one turns into a black one
- 他说一个善意的谎言会变成一个恶意的谎言
- So it's gettin' ready to blow
- 所以它即将爆发
- It's gettin' ready to show
- 它即将显露
- Somebody shot off at the mouth and
- 有人口无遮拦
- We're gettin' ready to know
- 我们即将知道真相
- It's gettin' ready to drop
- 真相即将揭晓
- It's gettin' ready to shock
- 震惊即将来临
- Somebody done turned up the heater
- 有人点燃了导火索
- An'a it's gettin' ready to pop
- 一切即将爆发
- It's gettin' ready to seep
- 秘密即将泄露
- You're gettin' ready to freak
- 你即将惊慌失措
- Somebody done picked up the talk box
- 有人已经拿起了话筒
- We're gettin' ready to speak
- 我们即将发声
- It's gettin' ready to jive
- 真相即将舞动
- You're gettin' ready to gel
- 你即将陷入混乱
- Somebody done gone let the lid off
- 有人已经揭开了盖子
- We're gettin' ready to smell
- 我们即将闻到真相
- They're gettin' ready to deal
- 他们正准备出手
- You're gettin' ready to ill
- 你正准备发狂
- Somebody done just dropped the big dime
- 有人刚刚告发了大秘密
- And they're gettin' ready to squeal
- 他们正准备揭发
- It's gettin' ready to turn
- 事情即将转变
- We're gettin' ready to learn
- 我们即将知晓
- Somebody done fired up the brimstone
- 有人点燃了硫磺火
- And you're gettin' ready to burn
- 你即将被焚烧
- It's gettin' ready to shake
- 一切即将震动
- You're gettin' ready to ache
- 你即将感到痛苦
- Somebody done snitched to the news crew
- 有人已经向新闻团队告密
- And it's gettin' ready to break
- 真相即将揭晓
- You're gettin' ready to lie
- 你即将开始撒谎
- They're gettin' ready to spy
- 他们即将开始监视
- Somebody's been put on the hot seat
- 有人已经被推上了风口浪尖
- And you're gettin' ready to fry
- 而你即将陷入困境
评论
暂无评论











