ネズミの进化 (Live)

スピッツ

专辑:JAMBOREE TOUR 2009

发行日期:2009-11-03

时长:03:51

下载

歌词

  • ネズミの进化 (Live) - Spitz (スピッツ)
  • 以下歌词翻译由文曲大模型提供
  • 詞:草野正宗
  • 曲:草野正宗
  • 始めの気持ちをふりしぼり
  • 拼尽全力保持最初的信念
  • 予選で負けても立ち上がる
  • 即便在预选中落败也要重新站起
  • 本音はこまごまあるけれど
  • 虽然内心充斥着细碎的真心话
  • ひざこぞうはらって
  • 拍拍膝盖上的尘土
  • 立ち上がる
  • 再次挺直腰杆
  • 言い訳するだけ悲しくて
  • 徒劳的辩解只会徒增悲伤
  • 涙しょっぱくても
  • 即使泪水咸涩难忍
  • いつか目覚めたネズミになる
  • 总有一天会成为觉醒的老鼠
  • 進化のための長い旅に出る
  • 踏上漫长而充满进化的旅途
  • さらに高いところへ
  • 仿佛要攀登至更高处
  • かけのぼるような
  • 永不停歇地向上
  • 目覚めたネズミになる
  • 成为觉醒的老鼠
  • じっとしていたらたたかれて
  • 原地不动就会遭受打击
  • 素直に進めば潰される
  • 一味顺从又会被彻底碾碎
  • よく見りゃいくつも道があり
  • 仔细环顾发现道路纵横交错
  • 実はその先も分かれてた
  • 其实每条岔路的尽头又延伸出更多分支
  • 遅い気がしても
  • 哪怕步伐迟缓
  • 行けるだけ
  • 也要尽力前行
  • 行ってみようかな
  • 试着向前迈步吧
  • いいよね
  • 这样就好
  • 小さなネズミになる
  • 成为渺小的老鼠
  • 奴らにも届かない場所がある
  • 存在连他们都无法触及的领域
  • すぐに狭い抜け穴
  • 迅速钻入狭窄的逃生通道
  • 逃げ込めるような
  • 躲藏起来的
  • 小さなネズミになる
  • 成为渺小的老鼠
  • 君の言葉を信じたい
  • 想要相信你所说的话语
  • ステキな嘘だから
  • 因为那是如此美好的谎言
  • いつか目覚めたネズミになる
  • 总有一天会成为觉醒的老鼠
  • 進化のための長い旅に出る
  • 踏上漫长而充满进化的旅途
  • さらに高いところへ
  • 仿佛要攀登至更高处
  • かけのぼるような
  • 永不停歇地向上
  • 目覚めたネズミになる
  • 成为觉醒的老鼠
  • 長い長い長い旅に出る
  • 踏上漫长漫长的旅程
  • いつか目覚めたネズミになる
  • 总有一天会成为觉醒的老鼠

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放