
该歌手热门歌曲
Protect the Light
专辑:Protect the Light
发行日期:2025-10-05
时长:3:33
歌词
- 灯を護る - Spitz (スピッツ)
- TME享有本翻译作品的著作权
- 词:草野正宗
- 曲:草野正宗
- 制作人:スピッツ/亀田誠治
- 泣くのはわがままなことと
- 哭泣是一种无比任性的行为
- 信じていた
- 我曾如此坚信
- モノクロの裏道を走り抜けてきた
- 穿过黑白斑驳的巷弄一路疾驰而来
- 出会いなんて予想もせずにこの街で
- 从未期盼过会在这座城市里与你相遇
- 儚い定めと知ってるよ
- 早知这只是虚幻的宿命
- どれほど強い祈りでも
- 不论我如何诚挚地祈祷
- 落書きみたいに消されてく
- 一切都会如涂鸦般被抹去痕迹
- 大切な想い出まで
- 连同珍贵的回忆一起
- それでも手を伸ばす精一杯
- 可即便如此我仍会竭力伸出手去
- いつか僕ら赦されるなら
- 若有朝一日我们能得到宽恕
- 幸せの意味にたどり着きたいんだ
- 只希望终能够辗转企及幸福的真谛
- 密かにともるこの可愛い灯を護ろう
- 誓要守护这盏悄然间点亮的可爱灯火
- 気がつけば指先も汚れたままで
- 回过神来之后指尖就已沾染污秽
- 錆びついたドアノブいくつ回したっけ?
- 究竟已多少次转动锈迹斑驳的门把手了?
- 昨日と同じ誰もいないと思ってた
- 还以为仍要与昨天一样无人相伴
- 正解はこれじゃないのかも
- 或许这并非我所求的正确答案
- やり直しながら進もうか
- 重新来过之后勇往直前吧
- 越えられない柵を越えていく
- 就此跨越那道难以逾越的栅栏
- 切なさをバネに変えて
- 将痛楚全都化作机遇吧
- 君がいる世界の続きに触れたい
- 渴望切身感触有你在的世界续章
- もしも僕ら赦されるなら
- 若是我们都能够得到宽恕
- 囚われの結び目をほどきたいんだ
- 只希望能够解开束缚着我们的心结
- 微かだけれど温かい灯を護ろう
- 誓要守护尽管微弱却温暖的灯火
- 鉛色の雲の隙間から
- 自铅灰色的云隙之间
- 水色が小さく見えるから
- 瞥见了那一抹淡蓝的微光
- 下向かずにすぐ起き上がる
- 不再低垂着头 立马就振作起来
- 絵空事と笑われても
- 哪怕被嘲笑是痴人说梦
- やめないよ手を伸ばす精一杯
- 仍不会放弃只会竭力地伸出手去
- いつか僕ら赦されるなら
- 若有朝一日我们能得到宽恕
- 幸せの意味にたどり着きたいんだ
- 只希望终能够辗转企及幸福的真谛
- 密かにともるこの可愛い灯を護ろう
- 誓要守护这盏悄然间点亮的可爱灯火
评论
暂无评论











