Happens to the Heart (Explicit)

Leonard Cohen

专辑:Happens to the Heart (Explicit)

发行日期:2019-10-24

时长:04:33

下载

歌词

  • Happens to the Heart (Explicit) - Leonard Cohen
  • 以下歌词翻译由文曲大模型提供
  • Lyrics by:Leonard Cohen
  • Composed by:Adam Cohen
  • I was always working steady
  • 我始终勤勤恳恳工作
  • But I never called it art
  • 却从不称之为艺术
  • I got my s**t together
  • 我重整旗鼓振作起来
  • Meeting Christ and reading Marx
  • 既信仰基督也研读马克思
  • It failed my little fire
  • 这浇灭了我微弱的火焰
  • But it's bright the dying spark
  • 但余烬仍在闪烁微光
  • Go tell the young messiah
  • 去告诉那位年轻的救世主
  • What happens to the heart
  • 人心最终会变成怎样
  • There's a mist of summer kisses
  • 夏日吻痕如薄雾氤氲
  • Where I tried to double-park
  • 我曾在此违规泊车
  • The rivalry was vicious
  • 商海角逐何其残酷
  • The women were in charge
  • 红颜掌中翻云覆雨
  • It was nothing it was business
  • 看似寻常商业往来
  • But it left an ugly mark
  • 却烙下难堪印记
  • I've come here to revisit
  • 而今重游旧地
  • What happens to the heart
  • 人心最终会变成怎样
  • I was selling holy trinkets
  • 我曾贩卖神圣小物
  • I was dressing kind of sharp
  • 衣着光鲜亮丽
  • Had a p***y in the kitchen
  • 厨房有位佳人
  • And a panther in the yard
  • 庭院卧着黑豹
  • In the prison of the gifted
  • 在天才的牢笼里
  • I was friendly with the guards
  • 我与守卫交好
  • So I never had to witness
  • 因而从未目睹
  • What happens to the heart
  • 人心最终会变成怎样
  • I should have seen it coming
  • 我早该预见这结局
  • After all I knew the chart
  • 毕竟我早已知晓命数
  • Just to look at her was trouble
  • 光是凝望她便惹祸端
  • It was trouble from the start
  • 这段情缘始于孽障
  • Sure we played a stunning couple
  • 我们曾是羡煞旁人的佳偶
  • But I never liked the part
  • 却始终厌恶这场戏码
  • It ain't pretty it ain't subtle
  • 既不美好也不含蓄
  • What happens to the heart
  • 人心最终会变成怎样
  • Now the angel's got a fiddle
  • 天使执起提琴
  • The devil's got a harp
  • 魔鬼拨动竖琴
  • Every soul is like a minnow
  • 每个灵魂如小鱼游弋
  • Every mind is like a shark
  • 每颗心智似鲨鱼掠食
  • I've broken every window
  • 我击碎所有窗棂
  • But the house the house is dark
  • 屋内却依旧幽暗
  • I care but very little
  • 我几乎无动于衷
  • What happens to the heart
  • 人心最终会变成怎样
  • Then I studied with this beggar
  • 我曾与这乞丐为伴
  • He was filthy he was scarred
  • 他满身污秽 伤痕累累
  • By the claws of many women
  • 被众多女子的利爪所伤
  • He had failed to disregard
  • 他始终无法释怀
  • No fable here no lesson
  • 这里没有寓言 没有教益
  • No singing meadowlark
  • 没有欢唱的云雀
  • Just a filthy beggar guessing
  • 只有一个肮脏乞丐的揣测
  • What happens to the heart
  • 人心最终会变成怎样
  • I was always working steady
  • 我始终勤勤恳恳工作
  • But I never called it art
  • 却从不称之为艺术
  • It was just some old convention
  • 那不过是陈规旧习
  • Like the horse before the cart
  • 如同马车前的马匹
  • I had no trouble betting
  • 我毫不犹豫下注
  • On the flood against the ark
  • 赌洪水会淹没方舟
  • You see I knew about the ending
  • 因为我早已看透结局
  • What happens to the heart
  • 人心最终会变成怎样
  • I was handy with a rifle
  • 我曾娴熟地握着步枪
  • My father's .303
  • 父亲留下的点三零三
  • I fought for something final
  • 为终极信念而战
  • Not the right to disagree
  • 却非为异议的权利

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放