グッバイ・アイザック (Live)

秦基博

专辑:evergreen

发行日期:2014-10-28

时长:04:24

下载

歌词

  • グッバイ・アイザック (evergreen ver.) - 秦基博 (はたもとひろ)
  • 以下歌词翻译由文曲大模型提供
  • 词:Motohiro Hata
  • 曲:Motohiro Hata
  • 制作人:Motohiro Hata
  • Ah転がる石少しずつ日々に
  • 啊 滚动的石头在日复一日中
  • すり減って落ちてく
  • 逐渐磨损坠落
  • そう試されてる
  • 没错 正被考验着
  • いつまで運命に
  • 究竟要顺从命运
  • 逆らえないまま?
  • 到何时为止?
  • 引力に負けそうで
  • 在引力面前快要败下阵来
  • 無理だろって
  • 说着“做不到吧”
  • へたりこんじゃう前に
  • 在彻底瘫倒之前
  • この際ノンストップで
  • 趁现在一鼓作气
  • ゴールラインも
  • 连终点线也
  • 駆け抜けろ今
  • 全力冲破吧
  • 決定的な君だけのステップを
  • 将只属于你的决定性步伐
  • 刻んでよ踏み出してよ
  • 铭记吧 迈出脚步吧
  • その数十センチが未来を
  • 那数十厘米的距离
  • 変えてきたんだろう
  • 或许已改变了未来
  • 消極的で弱気なロジックは
  • 撕碎消极怯懦的逻辑
  • 破いてよ捨て去ってよ
  • 抛下吧 舍弃吧
  • 未だ見ぬステージへ
  • 朝着未曾见过的舞台
  • 壊せ君を閉ざす殻
  • 打破禁锢你的外壳
  • Ah描いているほどに
  • 啊 现实总不如
  • 現実はうまくいかなくて
  • 描绘的那般顺利
  • そう誰だってね
  • 是啊 任谁都会
  • がんばっているから
  • 因拼命努力而
  • もどかしくなる
  • 感到焦躁不安
  • 安定を口実に
  • 以安稳为借口
  • 楽な方に逃げたくなるけれど
  • 虽想逃向轻松的选项
  • 一回きりだろって
  • 但人生仅此一次啊
  • 奮い立たせて突き抜けろ今
  • 振奋精神 全力突破此刻
  • 衝撃的な
  • 将震撼人心的
  • ジャイアントステップを
  • 巨大步伐
  • 記してよ繰り出してよ
  • 铭刻吧 释放吧
  • 劣等感もほら
  • 看啊 就连自卑感
  • 最大の武器になるんだろう
  • 也会化作最强的武器
  • 絶望的なピンチの場面でも
  • 即使在绝望的危机时刻
  • 狙ってよ打ち克ってよ
  • 瞄准吧 战胜吧
  • 積み上げた昨日に
  • 在堆积至今的昨日里
  • きっと嘘はないから
  • 必定没有谎言
  • 失敗か成功かなんて
  • 失败或成功
  • 最後までわからないけれど
  • 不到最后无从知晓
  • とことん信じ切って
  • 但请坚信到底
  • フルスピードで飛び上がれ今
  • 以全速纵身跃起吧
  • 絶対的な君だけのステップを
  • 将绝对属于你的步伐
  • 刻んでよ踏み出してよ
  • 铭刻吧 迈出脚步吧
  • その数十センチが
  • 那数十厘米的距离
  • 奇跡起こしてしまうかも?
  • 或许能引发奇迹?
  • 圧倒的で鮮烈なジャンプを
  • 以压倒性而鲜烈的跳跃
  • 決めてよ蹴散らしてよ
  • 决胜吧 驱散阴霾吧
  • 最高のイメージの先へ
  • 朝着理想中最高的彼端
  • 跳ねる君のストライド
  • 奋力跨越你的步伐

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放