
【evergreen】专辑
グッバイ・アイザック (Live)
专辑:evergreen
发行日期:2014-10-28
时长:04:24
歌词
- グッバイ・アイザック (evergreen ver.) - 秦基博 (はたもとひろ)
- 以下歌词翻译由文曲大模型提供
- 词:Motohiro Hata
- 曲:Motohiro Hata
- 制作人:Motohiro Hata
- Ah転がる石少しずつ日々に
- 啊 滚动的石头在日复一日中
- すり減って落ちてく
- 逐渐磨损坠落
- そう試されてる
- 没错 正被考验着
- いつまで運命に
- 究竟要顺从命运
- 逆らえないまま?
- 到何时为止?
- 引力に負けそうで
- 在引力面前快要败下阵来
- 無理だろって
- 说着“做不到吧”
- へたりこんじゃう前に
- 在彻底瘫倒之前
- この際ノンストップで
- 趁现在一鼓作气
- ゴールラインも
- 连终点线也
- 駆け抜けろ今
- 全力冲破吧
- 決定的な君だけのステップを
- 将只属于你的决定性步伐
- 刻んでよ踏み出してよ
- 铭记吧 迈出脚步吧
- その数十センチが未来を
- 那数十厘米的距离
- 変えてきたんだろう
- 或许已改变了未来
- 消極的で弱気なロジックは
- 撕碎消极怯懦的逻辑
- 破いてよ捨て去ってよ
- 抛下吧 舍弃吧
- 未だ見ぬステージへ
- 朝着未曾见过的舞台
- 壊せ君を閉ざす殻
- 打破禁锢你的外壳
- Ah描いているほどに
- 啊 现实总不如
- 現実はうまくいかなくて
- 描绘的那般顺利
- そう誰だってね
- 是啊 任谁都会
- がんばっているから
- 因拼命努力而
- もどかしくなる
- 感到焦躁不安
- 安定を口実に
- 以安稳为借口
- 楽な方に逃げたくなるけれど
- 虽想逃向轻松的选项
- 一回きりだろって
- 但人生仅此一次啊
- 奮い立たせて突き抜けろ今
- 振奋精神 全力突破此刻
- 衝撃的な
- 将震撼人心的
- ジャイアントステップを
- 巨大步伐
- 記してよ繰り出してよ
- 铭刻吧 释放吧
- 劣等感もほら
- 看啊 就连自卑感
- 最大の武器になるんだろう
- 也会化作最强的武器
- 絶望的なピンチの場面でも
- 即使在绝望的危机时刻
- 狙ってよ打ち克ってよ
- 瞄准吧 战胜吧
- 積み上げた昨日に
- 在堆积至今的昨日里
- きっと嘘はないから
- 必定没有谎言
- 失敗か成功かなんて
- 失败或成功
- 最後までわからないけれど
- 不到最后无从知晓
- とことん信じ切って
- 但请坚信到底
- フルスピードで飛び上がれ今
- 以全速纵身跃起吧
- 絶対的な君だけのステップを
- 将绝对属于你的步伐
- 刻んでよ踏み出してよ
- 铭刻吧 迈出脚步吧
- その数十センチが
- 那数十厘米的距离
- 奇跡起こしてしまうかも?
- 或许能引发奇迹?
- 圧倒的で鮮烈なジャンプを
- 以压倒性而鲜烈的跳跃
- 決めてよ蹴散らしてよ
- 决胜吧 驱散阴霾吧
- 最高のイメージの先へ
- 朝着理想中最高的彼端
- 跳ねる君のストライド
- 奋力跨越你的步伐
评论
暂无评论











