
【Signed POP】专辑
自画像
专辑:Signed POP
发行日期:2013-01-29
时长:05:20
歌词
- 自画像 - 秦基博 (はたもとひろ)
- 作詞:秦基博
- 作曲:秦基博
- 午前十時 僕は愛の意味ばかりを考えてる
- 上午十点我在思考爱的意义
- 頭の中 突き刺すよな原因不明の痛みに襲われてる
- 被脑海中突然闪现的某种东西刺痛
- 窓の外でゴミ収集車のメロディが聞こえてる
- 听到窗外收垃圾车释放的旋律
- 体の中 調子っぱずれのリフレインが
- 身体的情况还好
- どこまでも響いてく
- 无论在哪里都有影响
- 以前 一度だけ会った女が着信 残してる
- 还留着以前收到的仅有的一条短信
- ベッドの中 淫らな姿を
- 在脑海中思念
- 思い出して少しばかりにやける
- 燃烧
- 今日も 自らを慰め その日の終わりを待ってる
- 等自我安慰的那天结束
- 暮らしの中 這いずり回るムカデのように
- 生活百变无常
- 苛立ちが巡ってる
- 令人焦躁
- この現世(うつしよ)のあらゆるいやらしさ
- 讨厌这世界
- ちぎり絵にしました
- 写下盟约
- そしたら自画像が描けました
- 画自画像
- 僕はどうすればいいですか
- 我如何是好
- 愛なんてない 愛なんてない 愛なんてないのに
- 不需要爱不需要爱不需要爱
- 愛なんてない 愛なんてない きっと幻想だろ
- 不需要爱不需要爱,一定会幻想
- 意味なんてない 意味なんてない
- 没意义没意义
- 意味なんてはじめからないのに
- 从开始就没意义
- 意味なんてない 意味なんてない
- 没意义没意义
- これは ただの歌だよ
- 就是这首歌
- 午前十時 僕は愛の意味ばかりを考えてる
- 上午十点我在思考爱的意义
- 画面の中 それでも鳴り止まない
- 画面之中已经停止
- 悲鳴の理由を訊ねてみる
- 试着问询悲伤的理由
- 偽善的な言葉を並べて自己を正当化する
- 虚伪的话语与正派的自己并存
- 平和の中 “何となく”だけで生きてくことに
- 不知怎么办仅此而已还能生活下去
- ズブズブ浸かってく
- 水漫过来
- とどのつまり 何より愛されることを望んでいる
- 祈求被爱
- 陽射しの中 幸せそうに笑う人々をぼんやり眺めてる
- 看着被阳光照耀幸福的人
- 挙げ句 自らを慰める度 虚しく 萎れてく
- 自我安慰,虚度光阴
- 誰かの中 せめて 痕跡(しるし)を
- 至少
- 刻めれば少しくらい報われる?
- 会留下痕迹
- この現世(うつしよ)のあらゆる美しさ
- 这世上所有的美
- ちぎり絵に出来たら
- 都画出来
- そしたら振り向いてくれますか
- 然后回首
- 滅茶苦茶にしてもいいですか
- 乱七八糟也没关系
- 愛なんてない 愛なんてない 愛なんてないのに
- 不需要爱不需要爱不需要爱
- 愛なんてない 愛なんてない 悪い冗談だろ
- 不需要爱不需要爱不怀好意的玩笑
- 意味なんてない 意味なんてない
- 没意义没意义
- 意味なんてはじめからないのに
- 从开始就没意义
- 意味なんてない 意味なんてない
- 没意义没意义
- 所詮 歌は歌だよ
- 归根结底歌曲就是歌曲
- 午前十時 僕は愛の意味ばかりを考えてる
- 上午十点我在思考爱的意义
- おわり
评论
暂无评论







