
つたえたいコトバ
专辑:コントラスト
发行日期:2007-09-25
时长:04:07
歌词
- つたえたいコトバ - 秦基博 (はたもとひろ)
- 以下歌词翻译由文曲大模型提供
- 詞:秦基博
- 曲:秦基博
- 妄想の中の君のしぐさに
- 在妄想中你的举手投足
- ベッドの上悶える
- 让我在床上辗转反侧
- グルグルシーツにくるまって
- 裹着被单翻来覆去
- サナギのような僕が蠢く
- 如蛹般蜷缩的我蠢蠢欲动
- どうしようもなくて
- 束手无策之际
- 眠ることにして
- 试图闭眼入睡
- 余計に目が覚めて
- 却愈发清醒
- 天井に話しかける
- 对着天花板喃喃自语
- この胸苦しいよ
- 这胸口堵得发慌
- モヤモヤはもう嫌だよ
- 已经受够这烦躁的心情
- 電話を握りしめた
- 紧攥着手机
- 金曜日のこと
- 那是星期五的事
- 臆病な風よお願い
- 怯懦的风啊 求求你
- 見逃してください
- 请装作没看见吧
- 君に伝えたい言葉は
- 明明想对你说的话
- もうここまで出てきているのに
- 已经涌到喉咙口了
- プルプルルと聞こえる耳元が
- 耳边传来嘟嘟嘟的忙音
- 熱く燃えて脈打ってる
- 灼烧般发烫 脉搏狂跳
- キリキリか弱いこの胃腸が
- 脆弱的肠胃阵阵绞痛
- たまらず悲鳴上げている
- 终于忍不住发出悲鸣
- とうにキャパは超えて
- 早已超出承受极限
- 分けわからなくなって
- 思绪乱成一团
- やっぱりダメ無理だって
- 果然还是不行啊
- 幽体離脱寸前
- 灵魂几乎要出窍
- この胸キュンと鳴る
- 心脏砰砰直跳
- 「もしもし」と君の声
- 「喂喂」传来你的声音
- 静かに電話を切りました
- 却默默挂断了电话
- 土曜日のこと
- 那是星期六的事
- 臆病な僕をお願い
- 怯懦的我啊 求求你
- 許して下さい
- 请原谅我吧
- もう自分でも嫌になるんだよ
- 连自己都开始厌恶这样的自己
- どうしたらいいんでしょう?
- 到底该怎么办才好?
- この体
- 即使将这身躯
- 抜け殻の様に置き去りにしても
- 如空壳般遗弃在此
- 君のとこまで
- 也想飞奔到你身边
- 飛んで行きたい気持ち
- 明明怀揣着这份心意
- 持ち合わせてるのに
- 却始终踌躇不前
- 臆病な風よお願い
- 怯懦的风啊 求求你
- 見逃してください
- 请装作没看见吧
- もうこの気持ち破裂しそうなの
- 这份感情快要满溢而出了
- どうにかなりそうだよ
- 已经快要控制不住
- 声にすれば
- 若将心声化作言语
- 宇宙の果てに届きそうなほど
- 仿佛能传达到宇宙尽头般强烈
- 君に伝えたい言葉は
- 想要告诉你的那句话
- 君の事好きなんだってこと
- 是「我喜欢你」
评论
暂无评论











