
【Documentary】专辑
アゼリアと放課後
专辑:Documentary
发行日期:2010-10-05
时长:05:07
歌词
- アゼリアと放課後 - 秦基博 (はたもとひろ)
- 以下歌词翻译由文曲大模型提供
- 词:秦基博
- 曲:秦基博
- いつだって臆病なせいで
- 因为总是怯懦胆小
- 友達の後ばかり追いかけた
- 才会一直追逐在朋友身后
- アゼリアと放課後
- 与阿泽莉亚共度的放学后
- ひとりはじめて自転車に乗って
- 初次独自骑着自行车
- 街はずれ野球場に出掛けた
- 前往市郊的棒球场
- 違って見えた世界
- 世界竟显得如此不同
- せわしない毎日に疲れては
- 在忙碌的日常中疲惫不堪
- 自分をすぐ見失うけれど
- 总是轻易迷失自我
- あの景色の中にほら
- 但你看那片景色中
- 答えはあるから見つけられるから
- 答案就在那里 定能找到
- 真夏の交差点真夜中のレール
- 盛夏的十字路口 深夜的铁轨
- 真昼の月真冬公園のベンチ
- 白昼的月亮 寒冬公园的长椅
- もう君がいなくても大丈夫だよ
- 即使你已不在也没关系
- 悲しくなったら空を見るよ
- 若感到悲伤就仰望天空吧
- 変わり続け変わらないもの
- 持续变迁却始终不变的事物
- そういつまでも僕の思い出の中
- 是的 它将永远存于我的回忆里
- 微笑みかける君のような空を
- 如同你温柔微笑的那片天空
- ゆるやかに続く坂道を
- 缓缓延伸的坡道尽头
- 登りきればきっとあの日のまま
- 若能登顶定会如那天一般
- 懐かしいあの場所
- 重返令人怀念的地方
- 今前線の合間を縫って
- 此刻穿梭在前线的间隙中
- 嘘の様に澄み切った空模様
- 虚假般清澈透亮的天空模样
- 面映ゆいその光
- 那令人目眩的光芒
- 流れてく毎日と進めない自分を
- 流逝的日常与停滞不前的自己
- すぐ誰かのせいにして
- 总是轻易归咎他人
- あの頃の僕は
- 那时的我啊
- ただ刺々しくて弱々しくて
- 满身尖刺却又脆弱不堪
- まぶしい放射線出発のベル
- 耀眼的放射线 启程的铃声
- 都会の雪翳る鉄塔の向こう
- 都市的落雪 铁塔彼端的阴翳
- もう君がいなくても大丈夫だよ
- 即使你已不在也没关系
- あれからいくつも季節を越え
- 自那以后跨越无数季节
- その数だけ傷付いた心
- 心中刻下同等数量的伤痕
- でもいつだって僕は悲しみの中
- 但无论何时我都将在悲伤中
- 探し続けた君のような空を
- 继续追寻那片如你般的天空
- 真夏の交差点真夜中のレール
- 盛夏的十字路口 深夜的铁轨
- 真昼の月真冬公園のベンチ
- 白昼的月亮 寒冬公园的长椅
- もう君がいなくても大丈夫だよ
- 即使你已不在也没关系
- 悲しくなったら空を見るよ
- 若感到悲伤就仰望天空吧
- 変わり続け変わらないもの
- 持续变迁却始终不变的事物
- そういつまでも僕の思い出の中
- 是的 它将永远存于我的回忆里
- 微笑みかける君のような空を
- 如同你温柔微笑的那片天空
评论
暂无评论










