
【Documentary】专辑
ドキュメンタリー
专辑:Documentary
发行日期:2010-10-05
时长:05:46
歌词
- ドキュメンタリー - 秦基博 (はたもとひろ)
- 詞∶秦基博
- 曲∶秦基博
- 街に注ぐ わずかばかりの光
- 微弱的光芒 照射在城市上
- 暗い雲の隙間からこぼれる
- 从乌云的缝隙间倾洒出来
- こんな潤んだ目じゃ
- 如此温润的眼睛
- 晴れ間にもすぐに気付けない
- 心情舒畅的时候也不会发现
- 最近はちょっと無口になることが多い
- 最近不想说话的时候多了
- 会話だってどこか上の空で
- 该怎么开始聊天呢
- 考え過ぎちゃうんだ
- 是我想多了吧
- 優しい言葉すら聞こえない
- 耳中连温柔细语都听不到了
- 舞い上がる雫
- 空中飞舞着小水滴
- けむる憂鬱と白いスニーカー
- 模糊不清的犹豫和白色的运动鞋
- 差しっぱなしの傘をおろして
- 放下张开的雨伞
- 空を見上げる
- 抬头望在天
- 雨上がり 泣きたがり
- 雨在下 我在哭
- すがるように 祈るように
- 像蜜蜂那样 去祈祷
- 虹を待ち
- 静静等待彩虹出现
- 立ち止まり 独りきり
- 站住 自己一个人
- 上を向いてるのに
- 抬头向上
- 涙こぼれそう
- 眼泪却流出来了
- 例えばいつも僕は僕のことばかり
- 一直都只是在说我的事情
- ちっぽけな水たまりの中の世界
- 小小的充满水滴的世界中
- できるならこれからは
- 想着 从今以后尽量
- 誰かの為に生きてみたい
- 为了谁活下去
- 歩道橋渡る 階段の手前
- 度过小桥 在阶梯的面前
- とまどうベビーカー
- 停着不知所措的婴儿车
- 何気なく手を貸す小学生たち
- 毫不在意的牵着手的小学生们
- ふいに見かける
- 不经意间就看到了
- 雨上がり 泣きたがり
- 我在下 我在哭
- あたたかに やわらかに 滲む街
- 暖暖的 温柔的 被渗透的城市
- それぞれに 独りきり
- 人群中 我独自一人
- 上を向いてるのに 涙こぼれそう
- 明明抬着头向上看 为什么眼眸中却噙满泪水呢
- 雨上がり 泣きたがり
- 雨在下 我在哭
- 嘘のように ビルの上に 虹が立ち
- 就像画一样 像高耸的建筑物一样 彩虹出来了
- 振り返り 独りきり
- 我独自一人 来回走着
- 歩き始めたっていうのに
- 明明是刚开始散步
- 涙こぼれそう
- 为何眼眸中已噙满泪水了呢
评论
暂无评论










