
【1989 (Taylor's Version)】专辑
该歌手热门歌曲
Is It Over Now? (Taylor's Version)
专辑:1989 (Taylor's Version)
发行日期:2023-10-26
时长:03:49
歌词
- Is It Over Now? (Taylor's Version) (From The Vault) - Taylor Swift
- Lyrics by:Jack Antonoff/Taylor Swift
- Composed by:Jack Antonoff/Taylor Swift
- Produced by:Jack Antonoff/Taylor Swift
- Once the flight had flown
- 航班已经飞远
- Uh-huh
- With the wilt of the rose
- 玫瑰也已枯萎
- Uh-huh
- I slept all alone
- 我独自入睡
- Uh-huh
- You still wouldn't go
- 你依然残留在我脑海
- Let's fast forward to three hundred takeout coffees later
- 快进到喝完三百杯外卖咖啡的遥远未来
- I see your profile and your smile on unsuspecting waiters
- 我看到你的侧脸 还有面对毫不知情的服务生你脸上的微笑
- You dream of my mouth before it called you a lying traitor
- 你的梦中出现我的双唇 它斥责你是可耻的骗子和叛徒
- You search in every maiden's bed for somethin' greater baby
- 你搜遍每个少女的床铺 只为寻找再次怦然心动的感觉
- Was it over when she laid down on your couch
- 她在你沙发上躺下时 我们之间就划上句号了吗
- Was it over when he unbuttoned my blouse
- 他解开我的上衣时 我们之间就走到终点了吗
- "Come here" I whispered in your ear
- “来我身边” 我在你耳旁轻语
- In your dream as you passed out baby
- 你失去意识 我的声音潜入你的梦境 宝贝
- Was it over then
- 那时一切就结束了吗
- And is it over now
- 如今一切已经结束了吗
- Is it is it is it
- 结束了吗
- When you lost control
- 你失去控制
- Uh-huh
- Red blood white snow
- 鲜红的血洒向洁白的雪
- Uh-huh
- Blue dress on a boat
- 一袭蓝裙坐在船头
- Uh-huh
- Your new girl is my clone
- 你的新女友分明就是我的克隆
- And did you think I didn't see you
- 你是不是以为自己隐藏得天衣无缝
- There were flashin' lights
- 我们之间曾闪烁希望之光
- At least I had the decency
- 至少我依然保留着体面
- To keep my nights out of sight
- 把私人生活隐藏在镁光灯之外
- Only rumors 'bout my hips and thighs
- 大街小巷只剩流言飘散 有关我的身材
- And my whispered sighs
- 还有我轻声的哀叹
- Oh Lord I think about
- 上帝啊 我曾想过
- Jumpin' off of very tall somethings
- 爬上高楼再一跃而下
- Just to see you come running
- 只为能见到你向我飞奔而来
- And say the one thing I've been wanting but no
- 我便可以说出一直想说的那一句话 但我不愿这样
- Let's fast forward to three hundred awkward blind dates later
- 快进到参加完三百次尴尬相亲的遥远未来
- Oh
- If she's got blue eyes I will surmise that you'll probably date her
- 如果她也双眼湛蓝 我猜你大概会和她约会
- Oh
- You dream of my mouth before it called you a lying traitor
- 你的梦中出现我的双唇 它斥责你是可耻的骗子和叛徒
- Oh
- You search in every model's bed for somethin' greater baby
- 你搜遍每个模特的床铺 只为寻找再次怦然心动的感觉
- Was it over when she laid down on your couch
- 她在你沙发上躺下时 我们之间就划上句号了吗
- Was it over when he unbuttoned my blouse
- 他解开我的上衣时 我们之间就走到终点了吗
- "Come here" I whispered in your ear
- “来我身边” 我在你耳旁轻语
- In your dream as you passed out baby
- 你失去意识 我的声音潜入你的梦境 宝贝
- Was it over then
- 那时一切就结束了吗
- And is it over now
- 如今一切已经结束了吗
- Oh-oh
- Is it is it is it
- 结束了吗
- Oh-oh
- Is it is it
- 结束了吗
- Think I didn't see you
- 你以为隐藏得天衣无缝
- There were flashin' lights
- 我们之间曾闪烁希望之光
- At least I had the decency
- 至少我依然保留着体面
- To keep my nights out of sight
- 把私人生活隐藏在镁光灯之外
- Only rumors 'bout my hips and thighs
- 大街小巷只剩流言飘散 有关我的身材
- And my whispered sighs
- 还有我轻声的哀叹
- Oh Lord I think about
- 上帝啊 我曾想过
- Jumpin' off of very tall somethings
- 爬上高楼再一跃而下
- Just to see you come runnin'
- 只为能见到你向我飞奔而来
- Runnin'
- 飞奔而来
- And say the one thing I've been wanting but no
- 我便可以说出一直想说的那一句话 但我不愿这样
- Flashin' lights
- 希望之光
- Oh Lord
- 上帝啊
- Oh-oh
- Let's fast forward to three hundred takeout coffees later
- 快进到喝完三百杯外卖咖啡的遥远未来
- Oh-oh
- Flashin' lights
- 希望之光
- I was hoping you'd be there
- 我期待着你会在我身边
- And say the one thing
- 说出那一句话
- Oh-oh
- I've been wanting
- 我久久期盼的那句话
- Oh-oh
- But no
- 但终究未能如愿
评论
暂无评论








