
【Story of Evil】专辑
该歌手热门歌曲
Daughter of Evil (English Cover)
专辑:Story of Evil
发行日期:2020-06-18
时长:04:56
歌词
- Daughter of Evil (English Cover) - Lizz Robinett/Bobby Yarsulik
- Lyrics by:MOTHY_evil P
- Composed by:MOTHY_evil P
- Ohohohoho
- So shall we begin
- 让我们开始吧
- Once upon a time lying in another place
- 很久很久以前 在某个地方
- There stood a kingdom that no others dared to face
- 有一个残暴无度 无人敢面对的王国
- Sitting dainty upon the throne
- 一位女孩优雅地坐在王座上
- A fourteen year old lady ruled the kingdom on her own
- 她年仅十四岁 独自统治着这个王国
- In the lap of luxury surrounded by the best
- 生活在奢侈的环境里 周围的一切都无可挑剔
- Her faithful servant who was different from the rest
- 她忠诚的仆人都与众不同
- Josephine her most beloved horse was named
- 她最心爱的马名叫Josephine
- Everything worth anything her majesty had claimed
- 所有值钱的东西都归女王陛下所有
- Haven't any money then you need not bat an eye
- 如果你身无分文 那你不用感到惊讶
- Just pluck it from the hands of those yet bound to die
- 从那些注定难逃一死的人手里榨取财富
- Those who somehow sought to stand and go against her word
- 那些想要奋起反抗她命令的家伙
- Their execution wouldn't go unheard
- 他们遭到处决的消息人尽皆知
- Now Bow down to your Queen
- 现在 向你的女王陛下俯首称臣
- Hidden in the dark an evil flower blooms
- 隐藏在黑暗里的邪恶之花悄然绽放
- Lovely petals faintly dripping with doom
- 娇艳欲滴的花瓣却昭示着厄运的来临
- Dancing in a garden full of slowly dying weeds
- 在遍布慢慢枯萎的杂草的花园里翩翩起舞
- Echoes of their cries become the power that she needs
- 他们哭喊的回声成为她所需要的力量
- Her heart was longing for what she had hoped to be
- 她的心渴望成为她向往已久的那种人
- A dashing prince of blue from far across the sea
- 一位风度翩翩的蓝色王子 远渡重洋而来
- But someone already had hold of his heart
- 但是他已经心有所属
- A pretty girl of green threatened to tear her dream apart
- 一位美丽的绿之国女孩成为威胁 让她的美梦幻灭
- Overcome with jealously she soon became obsessed
- 嫉妒将她吞噬 转眼之间她心醉神迷
- She called the minister to give him one request
- 她召唤大臣 给他提出一个要求
- With a quiet voice she made her orders clearly heard
- 她以平静的声音清晰地下达命令
- I want to see that wretched kingdom of green burn
- 我想要看见讨厌的绿之国战火肆虐
- Many homes and buildings quickly faded into ash
- 无数的房屋与建筑在顷刻间化为灰烬
- So many lives were stolen away in a flash
- 无数的无辜百姓在一瞬间失去性命
- As their painful cries for help were silenced in the blaze
- 他们痛苦的呼救声被烈火淹没
- She sat smiling not even fazed
- 她面带微笑地坐着 甚至不会感到仓皇失措
- Oh is it tea time already
- 下午茶时间是否要到了
- Hidden in the dark an evil flower blooms
- 隐藏在黑暗里的邪恶之花悄然绽放
- Lovely petals faintly dripping with doom
- 娇艳欲滴的花瓣却昭示着厄运的来临
- Even though it's beauty is enchantingly demure
- 即使这份美丽是迷人的典雅高贵
- The thorns all hiding underneath are anything but pure
- 但是隐匿之下的利刺充满罪孽
- A plan arose to bring the kingdom to it's knees
- 暗中酝酿着颠覆这王国的计划
- The people came together all against the Queen
- 人们聚集起来 一同反抗女王
- Marching the masses across the land
- 浩浩荡荡的队伍横跨这片国土
- A lady in red armor lead them with her sword in hand
- 身披红色铠甲 手持利剑的女孩带领着他们
- All of the anger that she caused throughout her time
- 在她统治期间积累已久的愤怒
- Engulfed her kingdom as their livelihoods declined
- 吞没了她的王国 生灵涂炭 民不聊生
- Growing ever tired of a never-ending war
- 人们愈发厌倦永不休止的战争
- The thought of crossing soldiers didn't scare them anymore
- 他们再也不会畏惧与士兵针锋相对的想法
- In the end the palace was surrounded by them all
- 最后宫殿被他们团团包围
- The royal staff began to flee before the fall
- 皇室成员在溃败之前落荒而逃
- Beautiful and graceful she surrended to her fate
- 美丽又优雅的公主向她的宿命屈服
- Captured be it already too late
- 已被抓获 即使已经为时已晚
- How dare you show such disrespect
- 你怎敢如此放肆无礼
- Hidden in the dark an evil flower blooms
- 隐藏在黑暗里的邪恶之花悄然绽放
- Fading petals now beginning to droop
- 凋零的花瓣 现在开始枯萎
- What was once a paradise a dream fit for a Queen
- 曾经的天堂 女王的美好梦境
- Can't sustain under their pain and crumbles underneath
- 在他们的痛苦之下无法维持 从底部渐渐崩溃
- Once upon a time lying in another place
- 很久很久以前 在某个地方
- There stood a kingdom that no others dared to face
- 有一个残暴无度 无人敢面对的王国
- Sitting dainty upon the throne
- 一位女孩优雅地坐在王座上
- A fourteen year old lady ruled the kingdom on her own
- 她年仅十四岁 独自统治着这个王国
- As the clock chimed 3 then it was time to say goodbye
- 当三点的钟声敲响 这就是告别的时候了
- Church bells would sing a song of justice through the sky
- 教堂的钟声会奏响正义之歌 响彻天际
- Now this tiny girl who people once called a Queen
- 现在 这个被人称为女王的小女孩
- Is sitting in a prison cell having lost everything
- 正坐在牢房里 已经失去她拥有的一切
- Finally the hand reaches the designated time
- 终于 指针到达指定的时间
- The bells ring loudly now as she averts her eyes
- 当她转移视线时 宣告终结的钟声响起
- Looking somewhere in the crowd then swiftly to the sky
- 凝望着人群里的某个地方 视线迅速转向天空
- She recites her role's final line
- 她诉说着自己的最后遗言
- Oh is it tea time already
- 下午茶时间是否要到了
- Hidden in the dark an evil flower blooms
- 隐藏在黑暗里的邪恶之花悄然绽放
- Lovely petals faintly dripping with doom
- 娇艳欲滴的花瓣却昭示着厄运的来临
- Through the many years to come they told tales of the days
- 在未来的许多年里 他们讲述着那些日子的故事
- When the one they call the true
- 她们将那个人称为
- Daughter of Evil reigned
- 真正的恶之少女统治
评论
暂无评论









