TEENAGE RIOT

米津玄師

专辑:STRAY SHEEP

发行日期:2020-08-04

时长:03:45

下载

歌词

  • TEENAGE RIOT - 米津玄師 (よねづ けんし)
  • 词:米津玄師
  • 曲:米津玄師
  • 潮溜まりで野垂れ死ぬんだ
  • 有人暴尸于海边的水洼之中
  • 勇ましい背伸びの果ての
  • 英勇逞强到最后身边只剩下
  • メンソール
  • 一包薄荷烟
  • ワゴンで二足半額のコンバース
  • 手推车上放着第二双半价的匡威
  • トワイライト匂い出すメロディー
  • 口中哼着散发暮光气息的旋律
  • 今サイコロ振るように
  • 如今过着就如同
  • 日々を生きて
  • 投骰子一般的生活
  • ニタニタ笑う意味はあるか
  • 傻乎乎地笑着有什么意义吗
  • 誰も興味がないそのGコードを
  • 没人对那个G和弦感兴趣
  • 君はひどく愛していたんだ
  • 你却喜爱非常
  • 煩わしい心すら
  • 如果烦躁不已的心绪
  • いつかは全て灰になるのなら
  • 也能在某天全部化为灰烬
  • その花びらを瓶に詰め込んで
  • 那就把花瓣全都塞入瓶中
  • 火を放て今ここで
  • 就在此时此地 将其付之一炬
  • 誰より強く願えば
  • 只要比谁都更强烈地祈愿
  • そのまま遠く雷鳴に飛び込んで
  • 就此飞身跳进远方的隆隆雷声
  • 歌えるさカスみたいな
  • 便能唱响 那似乎毫无意义
  • だけど確かな
  • 但却真心实意的
  • バースデイバースデイソング
  • Birthday Birthday Song
  • しみったれたツラが
  • 身为黑马
  • 似合うダークホース
  • 正适合这一脸吝啬
  • 不貞腐れて開けた壁の穴
  • 怄气时在墙上砸开一个大洞
  • あの時言えなかった三文字
  • 那时没能说出的三个字
  • ブラスバンド
  • 被管乐队
  • 鳴らし出すメロディー
  • 谱成了奏响的旋律
  • 真面目でもないのに賢しい顔で
  • 明明并不在乎 却摆出精明的样子
  • ニヒリスト気取ってグルーミー
  • 假装虚无主义者 满脸忧郁
  • 誰も聴いちゃいない
  • 没人愿意倾听
  • そのDコードを
  • 那个D和弦
  • それでもただ信じていたんだ
  • 你却依旧深信不疑
  • よーいどんで鳴る銃の音を
  • 不知何时听漏了
  • いつの間にか聞き逃していた
  • 起跑的发令枪
  • 地獄の奥底にタッチして走り出せ
  • 一拍地狱的地底深处 现在立刻
  • 今すぐに
  • 发足狂奔
  • 誰より独りでいるなら
  • 如果感到比谁都要孤独
  • 誰より誰かに届く歌を
  • 那便应该比谁都能够唱响
  • 歌えるさ間の抜けた
  • 这首传达向某人的
  • だけど確かな
  • 愚蠢却真心实意的
  • バースデイバースデイソング
  • Birthday Birthday Song
  • 持て余して放り出した叫び声は
  • 虽然因力竭放弃而发出的叫喊
  • 取るに足らない言葉ばかりが
  • 只不过是些微不足道的话
  • 並ぶ蚤の市にまた並んで行く
  • 但仍会再次排进跳蚤市场熙攘的队列中
  • 茶化されて汚されて恥辱の果て
  • 被嘲弄 被玷污 耻辱的尽头
  • 辿り着いた場所はどこだ
  • 所抵达的地方又是何处
  • 何度だって歌ってしまうよ
  • 无论多少次 我都会忍不住歌唱
  • どこにも行けないんだと
  • 我无处可去
  • だからこそ
  • 正因如此
  • あなたに会いたいんだと
  • 才无比想见你
  • 今今今
  • 现在立刻就想见你
  • 煩わしい心すら
  • 如果烦躁不已的心绪
  • いつかは全て灰になるのなら
  • 也能在某天全部化为灰烬
  • その花びらを瓶に詰め込んで
  • 那就把花瓣全都塞入瓶中
  • 火を放て今ここで
  • 就在此时此地 将其付之一炬
  • 誰より強く願えば
  • 只要比谁都更强烈地祈愿
  • そのまま遠く雷鳴に飛び込んで
  • 就此飞身跳进远方的隆隆雷声
  • 歌えるさカスみたいな
  • 便能唱响 那似乎毫无意义
  • だけど確かな
  • 但却真心实意的
  • バースデイバースデイソング
  • Birthday Birthday Song

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放