爱丽丝

米津玄師

专辑:BOOTLEG

发行日期:2017-10-31

时长:03:09

下载

歌词

  • 爱丽丝 - 米津玄師 (よねづ けんし)
  • 词:米津玄師
  • 曲:米津玄師
  • 真っ逆さまに落っこちた
  • 颠倒坠落
  • ふとした刹那につまづいて
  • 忽然一下子跌倒
  • マンホールの中に落っこちた
  • 掉进了兔子洞中
  • そこからはパラノイア
  • 妄想就此开始
  • 心臓のあたりで少年が
  • 少年仅是一心执着地
  • ひたすらバタバタ駆け巡るまま
  • 在中心附近到处奔跑
  • 今日は何して遊ぼうか
  • 今天来玩些什么呢
  • がらくたの街の中
  • 在这破烂不堪的城市之中
  • 姦しまやかしお伽の国で
  • 在吵闹虚假的童话国度里
  • 兎の背中を追いかけていた
  • 追逐着兔子的背影
  • どこかの誰かが蓋を開いて
  • 不知哪里的谁打开了盖子
  • ばら撒いた空騒ぎを見ていた
  • 注视着散播开来的无谓纷扰
  • 曖昧な意識で彷徨った
  • 意识模糊地彷徨着
  • 摩訶不思議なアドベンチャー
  • 不可思议的冒险
  • 虚しさを抱えたまんま
  • 怀抱着空虚
  • 愛を使い果たした
  • 耗尽了所有的爱
  • 何の話をしていたっけ
  • 刚才在聊什么来着
  • フラついて零したブランデー
  • 脚步蹒跚 白兰地滴答流下
  • 全てを明日に任せて
  • 把一切交给明天
  • 踊ろうぜもっと
  • 再多跳一会儿舞吧
  • 真っ逆さまに落っこちた
  • 颠倒坠落
  • さよなら数多のつまらぬ日々よ
  • 再见了 无数穷极无聊的日子啊
  • 計画もなく息巻いて
  • 毫无计划却气势汹汹地
  • 飛び込んだメトロの中
  • 飞身跃入地铁之中
  • こんな日々すら万が一
  • 万一这样的日子
  • 夢幻ならどうしようか
  • 是梦是幻该怎么办
  • まあそんならそれで大歓迎
  • 那样的话也很欢迎啊
  • こんにちは元の鞘
  • 你好 让我们和好吧
  • 「この街はもう駄目だ
  • 「这个城市已经不行了
  • すぐに逃げろ」と
  • 快逃走吧」
  • メゴラに跨る魔女が言う
  • 骑着Megola(一种比赛用摩托)的魔女说道
  • 実を言うならば
  • 其实说实话
  • そんなこと知ってんだ
  • 那种事我早就知道了
  • とかくわたしは
  • 总之我啊
  • 疲れ果てたんだ
  • 已经精疲力竭了
  • 曖昧な意識で彷徨った
  • 意识模糊地彷徨着
  • 摩訶不思議なアドベンチャー
  • 不可思议的冒险
  • 虚しさを抱えたまんま
  • 怀抱着空虚
  • 愛を使い果たした
  • 耗尽了所有的爱
  • 何の話をしていたっけ
  • 刚才在聊什么来着
  • フラついて零したブランデー
  • 脚步蹒跚 白兰地滴答流下
  • まだまだまだ今日よ
  • 今天还远远不会结束
  • 続けと歌おうぜもっと
  • 唱起更多的歌吧
  • 曖昧な意識で彷徨った
  • 意识模糊地彷徨着
  • 摩訶不思議なアドベンチャー
  • 不可思议的冒险
  • 虚しさを抱えたまんま
  • 怀抱着空虚
  • 愛を使い果たした
  • 耗尽了所有的爱
  • 何の話をしていたっけ
  • 刚才在聊什么来着
  • フラついて零したブランデー
  • 脚步蹒跚 白兰地滴答流下
  • 全てを明日に任せて
  • 把一切交给明天
  • 踊ろうぜもっと
  • 再多跳一会儿舞吧
  • 遠くで何かが燃えていた
  • 远远的有什么在燃烧
  • 真っ黒焦げ星とタイヤ
  • 星星和轮胎一片焦黑
  • 側には群がる人と
  • 人群聚集在一旁
  • 目を見張るドローン
  • 还有睁大眼警戒的无人机
  • 何の話をしていたっけ
  • 刚才在聊什么来着
  • 染み付いて残ったブランデー
  • 沾染上剩下的白兰地
  • 全てを明日に任せて
  • 把一切交给明天
  • 踊ろうぜもっと
  • 再多跳一会儿舞吧

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放