GYRO-DROP

G-DRAGON

专辑:Übermensch

发行日期:2025-02-24

时长:02:48

下载

歌词

  • GYRO-DROP - G-DRAGON (权志龙)
  • TME享有本翻译作品的著作权
  • Lyrics by:G-DRAGON/Gaeko/Gamal Lewis
  • Written by:G-DRAGON/Alexander Ridha/Gamal Lewis/Jeremy Coleman/Xavier de Rosnay
  • Produced by:Boys Noize/JMike
  • Additional Vocals by:LunchMoney
  • Ride me like a Carousel
  • 像流光溢彩的旋转木马 任你驾驭
  • Spin me like a Ferris wheel
  • 如不停旋转的摩天轮 随你转动
  • The way you me baby it ain't fair
  • 任你肆意拿捏摆弄 即便对我并不公平
  • Sweet like Cotton candy
  • 但我依然甘之如饴 甜如蜜糖
  • You don't play no games with me
  • 别再玩弄爱情游戏 别再戏弄我的真心
  • The way you me baby it ain't fair
  • 你这样对我 宝贝 其实并不公平
  • 나무 심코 논 베짱이 '심마니'
  • 种下一棵树 游玩其中的纺织娘却成了“采参人”
  • 유치뽕 동네짱 '개미핥기'
  • 乳臭未干又装腔作势的“食蚁兽”
  • 기사 발로 뺨치네 조크가 심해
  • 新闻报道简直就是无稽之谈 这玩笑太过火了
  • 약도 못 바르게 '보도' 발라내
  • 让人根本无从辩解 直接用“报道”抹黑
  • 'Free-pass' 금지 배탈 나
  • 禁止“随意进出” 容易遭反噬
  • 어른이건 아이건 '눈치' 개 빨라
  • 不管是大人还是小孩 都特别会察言观色
  • 달라 4 Dollar 'Photo-catalogue'
  • 不一样 4美元的摄影目录
  • 'Para-noise' 'Kwondo' 나이 키 자랑 말라
  • 不要炫耀你的名牌鞋还有你的个人隐私了
  • Work-work-work Work it out
  • 费尽心力 解决问题
  • What-what-what What it's like
  • 拨云见日 寻找真相
  • Turn-turnt-야 인마 돌아가
  • 旋转 旋转 喂 小子 滚回去吧
  • Whooo 어처구니없게
  • 真让人无语至极
  • 넌 타 있어 내 커다란 구름에
  • 你正坐在我的巨大云朵上
  • 맨날 밤에 널뛰기만 해
  • 每天晚上只会蹦来蹦去
  • 대외로 Embarrassador
  • 对外宣称是“尴尬大使”
  • Merry-go-round-and
  • 就像是坐上旋转木马
  • 나만 또 Gyro-drop해
  • 只有我像是又在经历自由落体
  • Ride me like a Carousel
  • 像流光溢彩的旋转木马 任你驾驭
  • Spin me like a Ferris wheel
  • 如不停旋转的摩天轮 随你转动
  • The way you me baby it ain't fair
  • 任你肆意拿捏摆弄 即便对我并不公平
  • Sweet like Cotton candy
  • 但我依然甘之如饴 甜如蜜糖
  • You don't play no games with me
  • 别再玩弄爱情游戏 别再戏弄我的真心
  • The way you me baby it ain't fair
  • 你这样对我 宝贝 其实并不公平
  • (Excuse me)
  • 抱歉
  • "G Did I ever tell u Ms. Gold-Digger?"
  • G 我曾跟你讲过 关于拜金女的故事吗
  • "Go-diva?" Maybe '골빈거'
  • 那个女神吗 或者说“脑袋空空”
  • 너는 '사랑' 보다 그 사람 '통장'
  • 比起“爱情” 你更在意那个人的“存款”
  • 분에 가치가 '성장' 통해 '상장' 통과해
  • 微弱的价值 必要通过“成长”才能最终成功“上市”
  • 롤러코스터 레일처럼 복잡한 사고
  • 像过山车轨道般复杂的思维
  • 곡예사가 됐지 벼락 돈다발 타고
  • 成了杂技演员 乘着从天而降的钞票
  • Take a look at me now
  • 现在把视线汇聚在我身上吧
  • (Raise the roof for y'all)
  • 为了你们 让我的歌声直冲云霄
  • Can't you see me now?
  • 难道现在 你还看不到我的价值吗
  • (A House with a pool and yard)
  • 住在泳池花园 一应俱全的豪宅里
  • Work-work-work Work it out
  • 费尽心力 解决问题
  • What-what-what What it's like
  • 拨云见日 寻找真相
  • Turn-turnt-야마 돌아가
  • 旋转 旋转 喂 小子 滚回去吧
  • Whooo 어처구니없게
  • 真让人无语至极
  • 넌 타 있어 내 커다란 구름에
  • 你正坐在我的巨大云朵上
  • 쇠철장에 별미 G-Nightmare
  • 铁笼也是别有一番风味 祝你做个噩梦
  • 해가 지고 나면 날 가지고 놀으렴
  • 等到太阳下山 再来玩弄我吧
  • 가만히 또 자기 위로하네
  • 但却又默默地沉浸在自我安慰里
  • 나 마니또 한잔해
  • 我是你的“守护天使” 喝一杯吧
  • Ride me like a Carousel
  • 像流光溢彩的旋转木马 任你驾驭
  • Spin me like a Ferris wheel
  • 如不停旋转的摩天轮 随你转动
  • The way you me baby it ain't fair
  • 任你肆意拿捏摆弄 即便对我并不公平
  • Sweet like Cotton candy
  • 但我依然甘之如饴 甜如蜜糖
  • You don't play no games with me
  • 别再玩弄爱情游戏 别再戏弄我的真心
  • The way you me baby it ain't fair
  • 你这样对我 宝贝 其实并不公平

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放