
【1st Mini Album : One Of A Kind】专辑
该歌手热门歌曲
그 XX (That XX)
专辑:1st Mini Album : One Of A Kind
发行日期:2012-09-14
时长:03:21
歌词
- 그 XX - G-DRAGON
- TME享有本翻译作品的著作权
- 词:G-DRAGON/TEDDY
- 曲:G-DRAGON/TEDDY/서원진
- 编曲:TEDDY
- 우연히 길을 걷다 네 남잘 봤어
- 走在路上误打误撞遇见了你的男人
- Yea I saw him
- 没错 我看到他了
- 혹시나 했던 내 예감이 맞았어
- 我曾经的假设预感竟是对的
- I told you
- 我告诉过你了
- 네가 준 반지를 빼고
- 摘下了你送的那枚戒指
- 한쪽엔 팔짱을 끼고
- 一边挽着胳膊
- 그냥 여기까지만 말할게
- 我就点到为止
- I don't wanna hurt you
- 我不想伤害你
- 근데 오히려 너는 내게 화를 내
- 但是你竟反过来对我发火
- Why
- 这是为什么
- 그는 절대로 그럴 리가 없대
- 说他绝对不可能那般行事
- Sure you're right
- 没错 你是对的
- 나는 네 눈칠 살피고
- 我察言观色于你
- 내가 잘 못 본 거라고
- 说是我眼花了
- 그래 널 위해 거짓말할게
- 好吧 为了你我可以说谎
- I'm sorry
- 对不起
- Oh 날 몰라주는 네가 미워
- 讨厌那个不懂得我的你
- 이 기다림이 싫어
- 厌倦了这份等待
- 그 손 이제 놓으라고
- 如今是该做了结了
- 네가 슬퍼할 때면 나는
- 当你陷入在悲伤之时 我啊
- 죽을 것만 같다고 baby
- 感到生不如死 宝贝
- 그 새끼보다 내가 못한 게 뭐야
- 我和那个家伙相比究竟差在了哪里
- 도대체 왜 나는 가질 수 없는 거야
- 究竟是为何不能属于我呢
- 그 새끼는 너를 사랑하는 게 아냐
- 那家伙并不是爱你的啊
- 언제까지 바보같이 울고만 있을 거야
- 要像傻瓜一样哭到几时啊
- 넌 그 사람 얘길 할 땐 행복해 보여
- 当你谈论他时 看起来很是幸福
- You look happy
- 你看起来很开心
- 이렇게라도 웃으니 좋아 보여
- 哪怕是这样能绽放笑容 看上去还不错
- I'm happy
- 我很高兴
- 그를 정말 사랑한다고
- 说真的爱慕着他
- 마치 영원할거라고 믿는 네 모습이
- 你那坚信着会永生永世的样子
- I don't know what to say no more
- 我不知道该说些什么
- 너의 친구들 모두 그를 잘 알아
- 你的挚友们对他都很熟悉
- Yup they know
- 是的 他们知道的
- 뻔히 다 보이는걸 너만 왜 못 봐
- 明明显而易见 为什么只有你看不见
- It's you
- 是你
- They say love is blind
- 他们说爱情是盲目的
- Oh baby you so blind
- 宝贝你太过盲目了
- 제발 헤어지기를 바랄게
- 拜托求你能够分手
- Oh 날 몰라주는 네가 미워
- 讨厌那个不懂得我的你
- 이 기다림이 싫어
- 厌倦了这份等待
- 그 손 이제 놓으라고
- 如今是该做了结了
- 네가 슬퍼할 때면 나는
- 当你陷入在悲伤之时 我啊
- 죽을 것만 같다고 baby
- 感到生不如死 宝贝
- 그 새끼보다 내가 못한 게 뭐야
- 我和那个家伙相比究竟差在了哪里
- 도대체 왜 나는 가질 수 없는 거야
- 究竟是为何不能属于我呢
- 그 새끼는 너를 사랑하는 게 아냐
- 那家伙并不是爱你的啊
- 언제까지 바보같이 울고만 있을 거야
- 要像傻瓜一样哭到几时啊
- 비싼 차에 예쁜 옷 고급 레스토랑
- 昂贵的车 配着漂亮衣服 高级西餐厅
- 넌 잘 어울려
- 与你很般配
- 하지만 네 옆 그 X는 정말 아냐
- 但是你旁边的那个X真的不行啊
- 너랑은 안 어울려
- 与你并不般配
- 네 앞에서 거짓미소를 지으며
- 在你面前显露着虚假微笑
- 네 볼과 머릿결을 만지며
- 抚摸着你的脸颊和发丝
- 속으론 분명 다른 여자를 생각해
- 心里定是想着别的女人
- 어쩜 그럴 수 있니 죄 같애
- 怎能如此呢 简直是罪恶啊
- 네가 흘린 눈물만큼
- 我会待你
- 내가 더 잘해줄게 baby
- 比你落下的泪水更好 宝贝
- 너 혼자 감당할 아픔
- 能否将你一个人承受的痛苦
- 내게도 좀 나눠줄래 baby
- 分享于我呢 宝贝
- 나 좀 봐달라고
- 能否看我一眼呢
- 그대 사랑이 왜 나란걸 몰라
- 为何会不知你的爱就是我呢
- 왜 너만 몰라
- 为何只有你不知晓
- 그 새끼보다 내가 못한 게 뭐야
- 我和那个家伙相比究竟差在了哪里
- 도대체 왜 나는 가질 수 없는 거야
- 究竟是为何不能属于我呢
- 그 새끼는 너를 사랑하는 게 아냐
- 那家伙并不是爱你的啊
- 언제까지 바보같이 울고만 있을 거야
- 要像傻瓜一样哭到几时啊
- 그 새끼보다 내가 못한 게 뭐야
- 我和那个家伙相比究竟差在了哪里
- 도대체 왜 나는 가질 수 없는 거야
- 究竟是为何不能属于我呢
- 그 새끼는 너를 사랑하는 게 아냐
- 那家伙并不是爱你的啊
- 언제까지 바보같이 울고만 있을 거야
- 要像傻瓜一样哭到几时啊
评论
暂无评论





