
【KWON JI YONG】专辑
该歌手热门歌曲
개소리 (BULLSHIT)
专辑:KWON JI YONG
发行日期:2017-06-07
时长:03:02
歌词
- 개소리 (BULLSHIT) - G-DRAGON
- TME享有本翻译作品的著作权
- 词:G-DRAGON
- 曲:G-DRAGON/TEDDY/Cawlr/FUTURE BOUNCE/CHOICE37
- 编曲:Cawlr/FUTURE BOUNCE/CHOICE37/24
- Y'All…WTF
- 你们这些人 在搞什么鬼
- "이 뭔 개소리야?!"
- 说什么胡扯的言辞呢
- Uh 에이 나도 몰라 가서 물어 확
- 我也不管三七二十一了上去就来一口
- Run dog run that's 'WOOL' 이야
- 奔跑吧 狗 奔跑吧 你身价不菲
- HOT 뜨거 뜨거 '핫도그' 야
- 很热门 火热 成为了炙手可热的'热狗'
- "GOD! who let the DOG's out?"
- 天哪 谁把狗都放出来了
- "G, Ain't No ********. *****, I'm Real."
- 我才不会胡说八道 傻瓜 我做人坦荡真实
- 태연하게 태어나 내 팔자는 개 같지
- 我泰然自若地出生 过着狗一般的生活
- 순수 국내 자연산 수제 한정판
- 是纯国产 手工限量版
- 여의주 여의봉 붕가 붕가 발정 나
- 如意珠 金箍棒 在打情骂俏
- Where my DOG's at? Que pasa?!
- 我的狗都去哪里了 发生什么了
- 개집에? Mi Casa?!
- 在狗窝里吗 是在我家里吗
- 내 패거리 개 떼거지 Get dirty
- 我的圈子被成群的耍赖皮玷污了
- 얘들아 불러 개
- 伙计们 呼之欲出
- 풀 뜯어 먹는 소리
- 狗啃吃草的声音
- 삼바 룸바 차차 룰라
- 桑巴 伦巴 恰恰 尽情欢乐
- 사바 사바 꼬리를 쳐 흔들어
- 背刺一刀 然后摇尾巴
- FUNNY WITH MY MONEY?
- 拿我的钱开玩笑
- HOMIE PAY ME LIKE YOU OWE ME
- 老弟 把欠我的都还回来
- 너희들이 개 맛을 알아?
- 你们能体会得到当狗的滋味吗
- 개처럼 짖어
- 像狗狂吠吧
- "이 뭔 개 소리야?!"
- 说什么胡扯的言辞呢
- Bow Wow Wow
- 汪汪汪
- Yepi-Yo-Yepi-Ye
- Bow Wow Wow
- 汪汪汪
- Do the 개다리 개다리 LIT
- 做你的小人吧 尽兴而为
- 개처럼 짖어
- 像狗狂吠吧
- "야! 이 뭔 개 소리야?!"
- 说什么胡扯的言辞呢
- "야! 이 뭔 개 소리야?!"
- 说什么胡扯的言辞呢
- "야! 이 뭔 개 소리야?!"
- 说什么胡扯的言辞呢
- Do the 개다리 개다리 LIT
- 做你的小人吧 尽兴而为
- 개처럼 짖어
- 像狗狂吠吧
- "천.상.천.하.유.아.독.존."
- 天上地下 惟我独尊
- 독불장군에 독재자, 독종
- 那些一意孤行的独裁者和恶种
- 목에 맨 끈, 줄, 고삐를 풀어
- 挣脱被束缚的圈套 谋生之路 从而脱缰自由
- "개.봉.박.두!" 독기를 품어
- 狗血剧情即将公映 杀气腾腾
- 달려라 달려라 개털이 날리게
- 来一个横冲直撞 使其鸡飞狗跳
- 풀어라 풀어라 개거품이 돼
- 小题大做 寻死觅活 化为泡影
- 개차반 '걔' 조심해 개망나니
- 警惕点那个龌龊小人 是混账东西
- 미친개들의 노래
- 是疯狗们的曲子
- Get ya' Crayon' Crayon'
- 尽情疯狂吧
- Where my DOG's at? Que pasa?!
- 我的狗都去哪里了 发生什么了
- 개집에? Mi Casa?!
- 在狗窝里吗 是在我家里吗
- 내 패거리 개 떼거지 Get dirty
- 我的圈子被成群的耍赖皮玷污了
- 얘들아 불러 개
- 伙计们 呼之欲出
- 풀 뜯어 먹는 소리
- 狗啃吃草的声音
- 삼바 룸바 차차 룰라
- 桑巴 伦巴 恰恰 尽情欢乐
- 사바 사바 꼬리를 쳐 흔들어
- 背刺一刀 然后摇尾巴
- FUNNY WITH MY MONEY?
- 拿我的钱开玩笑
- HOMIE PAY ME LIKE YOU OWE ME
- 老弟 把欠我的都还回来
- 너희들이 개 맛을 알아?
- 你们能体会得到当狗的滋味吗
- 개처럼 짖어
- 像狗狂吠吧
- "이 뭔 개 소리야?!"
- 说什么胡扯的言辞呢
- Bow Wow Wow
- 汪汪汪
- Yepi-Yo-Yepi-Ye
- Bow Wow Wow
- 汪汪汪
- Do the 개다리 개다리 LIT
- 做你的小人吧 尽兴而为
- 개처럼 짖어
- 像狗狂吠吧
- "야! 이 뭔 개 소리야?!"
- 说什么胡扯的言辞呢
- "야! 이 뭔 개 소리야?!"
- 说什么胡扯的言辞呢
- "야! 이 뭔 개 소리야?!"
- 说什么胡扯的言辞呢
- Do the 개다리 개다리 LIT
- 做你的小人吧 尽兴而为
- 개처럼 짖어
- 像狗狂吠吧
- 지금 다 같이
- 现在大家一起
- 개소리 어울려 질러봐
- 狗吠吧
- 멍멍멍멍
- 汪汪汪汪
- 개-박
- 狗发(PS:“大发”的大字换成狗字了)
- 왈왈왈왈
- 汪汪汪汪
- 아주 개판이구나
- 场面真是一度混乱
- 모두 다 같이
- 大家一起
- 개소리 오열 짖어봐
- 叫出狗狗的呜咽声
- 깨갱깨갱
- 噢呜 噢呜
- 개-박
- 狗发
- 술독에 사니 개만취구나
- 你凭借酒瘾苟活吗 真是酩酊烂醉
- 개—소리 해—
- 在那胡扯
- Do the 개다리 개다리 LIT
- 做你的小人吧 尽兴而为
- 개처럼 짖어
- 像狗狂吠吧
- 개—소리 해—
- 在那胡扯
- Do the 개다리 개다리 LIT
- 做你的小人吧 尽兴而为
- 개처럼 짖어
- 像狗狂吠吧
评论
暂无评论





