
【SHINE A LIGHT】专辑
该歌手热门歌曲
But I Love U (Live)
专辑:SHINE A LIGHT
发行日期:2010-03-29
时长:04:55
歌词
- 어....
- 呃
- 제가 올해로 22살인데요
- 今年我22岁了
- 사랑을 저도 해본적이 있어요
- 以前也谈过恋爱
- 그 사랑에 대해서 한번 이야기 해볼텐데
- 接下来这首歌就是关于我的那份爱情
- 여러분들 눈 감고
- 请大家闭上眼睛
- 잘 들어주세요
- 好好听哦
- Check it out
- 切克闹
- BUT I LOVE U (Live Ver) - G-드래곤
- 作词:G-드래곤
- 作曲:G-드래곤,KUSH
- 编曲:G-드래곤,KUSH
- 왜 그랬을까?
- 为什么会这样?
- 왜 그랬을까?
- 为什么会这样?
- Yeah 쓰디쓴 술과
- 耶 苦涩的酒和
- 너 땜에 끊었던 담배
- 因为你而戒掉的烟
- 다시 너땜에 물고
- 因为你 又开始抽起
- Goes out to you
- 心一直在你身上
- 말한마디 없이 떠나간 그대여
- 没有留下一句话就离开的你
- 지금 이 노래 들리시나요
- 现在听听这首歌吧
- 니가 없이 맞는 외로운 아침
- 没有你迎接 一个人孤独的早晨
- 그대 떠난 후 내 맘속 지도의 나침
- 你离开后 我遗失了心中地图的指南针
- 판 은 길을잃었어 내 삶을 다 망친
- 我的人生毁得一塌糊涂了
- 아무 준비도 못한 내게서 멀리 도망친
- 在我毫无准备时离我而去
- 나의 비너스 널 미워하려고 난 신께 빌었어
- 我的维纳斯 为了恨你 我不停地祈求着神
- 너무 억울해서 내 자신이 너무나 한심해서
- 这一切太委屈了 我的心冷了
- 내 말투 행동 걸음걸이 하나까지
- 我的说话口气 行动 脚步
- 도배된 널 닮은 습관들이 날 괴롭혀
- 渐渐的都变得与你的习惯相似
- 잊지 않아 어떻게 잊을까?
- 折磨着自己 忘不了 怎么能忘记
- 나 내 모든 추억의 첫페이지에 네가 있잖아
- 我全部的记忆的初页都是你
- 생일 바닷가 깊은 사랑에 절벽넘어
- 生日 海边你是第一个给我这么深的爱却掉落深渊般
- 첫 실연의 아픔을 내게 준 첫 번째 여자 잖아
- 初次失恋的痛苦的女人
- 나 미친척해 슬퍼도 웃어볼래
- 我像疯了一样 伤心也试着笑
- 텅 빈 네 맘 바라지않아
- 对你空荡荡的心 不敢再奢望
- We just too late
- 我们只是太晚
- Uh 네꺼라며 네 맘대로할꺼라며
- 呃 你的东西就任你随心所欲
- 이게 네 사랑방식?
- 这是你的爱情方式
- 애초에 시작을 말았더라면
- 么当初根本就不应该开始
- 너와한 시간은 너무나 힘들었어
- 和你在一起的那段时间 实在太累了
- 전화기만 붙들고 기다렸는데
- 每天只能抓着手机 一直等着你的来电
- 항상 넌 아무런 잘못하나 없어
- 你没有做错什么
- 미안하다고 말하고서
- 却说着抱歉
- 나를 피하고 그대론 가버렸어
- 避着我 转身扬长而去
- But I love you girl
- 但是我爱你 女孩
- 네가 있어줬으면 싶어
- 只是想和你在一起
- But I love you girl
- 但是我爱你 女孩
- 네가 잡아줬으면 싶어
- 只想抓住你
- But I love you girl
- 但是我爱你 女孩
- 말하지 않아도
- 虽然没说出口过
- 서툰 내 맘 제발 놓지 말아줘요 ma girl
- 但请别抛弃 我那笨拙的心 我的女孩
- 내 눈엔 그저 예쁘기만해
- 在我看来 她只是漂亮而已
- 너무 빠지지는 말란 친구의 말에
- 朋友们的那句不要陷得太深
- 일단 화부터 내 그 애는 다르다고
- 却下意识地发了火 说她不一样
- 누구보다 착하고 순수한 그런 아이라고
- 比谁都善良 是比谁都单纯的孩子
- Uh 사...
- 啊 爱
- 아니 정말로 좋아해 널
- 不是真的喜欢你
- 우린 변치 말자 행복하게 해줄께 넌
- 我们不要改变幸福的在一起
- 내 곁에 머물러 시간이 더흘러
- 在我身边的日子
- 1 2년 지나고나면 More better than this year
- 就算过个一两年 也好过这年
- 힘들어 지쳐보여 네 목소리가
- 你的声音听起来疲惫不堪
- 기댈 곳이 필요해 기대 제발 (나 안 보여)
- 似乎需要一个依靠 靠着我吧 拜托 看不见我吗
- 왜 너 혼자 쓰러져 고갤저어
- 为什么你独自倒下了
- 가슴이 찢어지고 무너져
- 我的心 像是失去理智了 被撕裂般的崩溃
- 우리 처음 만났을땐 좋았는데
- 我们一见钟情
- 서로 보고만있어도 행복했는데
- 只是看着对方就很幸福
- 사실 아직도 난 그래 근데 왜 너는 안그래
- 事实上我现在还是如此 为什么你不这样了呢
- 요즘 널 보면 예전 그 느낌이 네겐 없는데
- 最近看着你 感受不到以前的感觉了
- 너와 한 추억은 너무나 고달팠어
- 和你的记忆太苦涩了
- 물론 내 잘못이겠지
- 是我做错了这样安慰着自己
- 위로하겠지
- 随着岁月流逝
- 세월이 가면 이 기억도
- 这回忆像烟雾般
- 연기처럼 저 멀리 날아가
- 离我远去
- 새 사랑이 내게도 찾아올런지
- 我又有的新的恋爱对象
- But I love you girl
- 但是我爱你 女孩
- 너를 웃게 해주고 싶어
- 只是想逗你开心
- But I love you girl
- 但是我爱你 女孩
- 네 눈물 닦아주고 싶어
- 想替你擦干泪水
- But I love you girl nothing anymore
- 但是我爱你 女孩 没有别的
- 떠난 그대 맘 되돌리 수 없는걸 I know girl
- 离去的心是回不来的 我知道 女孩
- 마지막 그대 얼굴 보고 싶어서
- 最后想见你一面
- 전화해 끝까지 아무 대답 없는 너지만
- 不断地打电话给你 最后都没有回音
- Oh 왜 나를 피하는지
- 哦 为什么躲着我
- 내게 말해줘요 Girl
- 告诉我 女孩
- 아직도 난 제자리에요
- 我 还在那里
- But I love you girl
- 但是我爱你 女孩
- 네가 있어줬으면 싶어
- 只是想和你在一起
- But I love you girl
- 但是我爱你 女孩
- 네가 잡아줬으면 싶어
- 只想抓住你
- But I love you girl
- 但是我爱你 女孩
- 말하지 않아 도
- 虽然没说出口过
- 서툰 내 맘 제발
- 但请别抛弃
- 놓지 말아줘요
- 我那笨拙的心
- But I love you girl
- 但是我爱你 女孩
- 너를 웃게 해주고 싶어
- 只是想逗你开心
- But I love you girl
- 但是我爱你 女孩
- 네 눈물 닦아주고 싶어
- 想替你擦干泪水
- But I love you girl nothing anymore
- 但是我爱你 女孩 没有别的
- 떠난 그대 맘 되돌리 수 없는 걸
- 离去的心是回不来的
- I know girl
- 我知道 女孩
- (Miao)
评论
暂无评论






