
【Utada Hikaru SINGLE COLLECTION VOL.1】专辑
该歌手热门歌曲
COLORS (2004 Remastered)
专辑:Utada Hikaru SINGLE COLLECTION VOL.1
发行日期:2004-03-30
时长:03:59
歌词
- COLORS - 宇多田光 (宇多田ヒカル)
- 词:宇多田ヒカル
- 曲:宇多田ヒカル
- 编曲:宇多田ヒカル
- Keyboards Programming:河野圭
- Synthesizer Programming:常見和秀
- Violin Section:Great Eida Group
- Cello Section:Abe Masashi Group
- ミラーが映し出す幻を
- 一边注意着
- 気にしながら
- 镜子折射出的幻影
- いつの間にか速度上げてるのさ
- 不知不觉正加快着速度
- どこへ行ってもいいと言われると
- 如果你说 去哪里都无所谓
- 半端な願望には標識も全部灰色だ
- 那种不坚定的愿望 让标志全都变成灰色
- 炎の揺らめき 今宵も夢を描く
- 火焰摇曳波动 今夜又要编织梦境
- あなたの筆先 渇いていませんか
- 你的笔尖是否已经干涸
- 青い空が見えぬなら青い傘広げて
- 如果看不见蓝天 那就撑起蓝色雨伞吧
- いいじゃないか
- 有什么不好的
- キャンバスは君のもの
- 画布是属于你自己的
- 白い旗は
- 白旗
- あきらめた時にだけかざすの
- 只有在弃权时才能高举
- 今は真っ赤に誘う闘牛士のように
- 此刻就要像以鲜红诱惑的斗牛士一样
- カラーも色褪せる蛍光灯の下
- 失去色彩的荧光灯之下
- 白黒のチェスボードの上で
- 和你相遇在
- 君に出会った
- 黑白棋盘上
- 僕らは一時
- 我们曾一时迷惘
- 迷いながら寄り添って
- 相依相偎
- あれから一月
- 至今已经一个月
- 憶えていますか
- 你还记得吗
- オレンジ色の夕日を
- 只要能够并肩眺望着
- 隣で見てるだけで
- 橘色夕阳
- よかったのにな
- 其实这样便已足够
- 口は災いの元
- 真是祸从口出啊
- 黒い服は
- 黑服
- 死者に祈る時にだけ着るの
- 只有在祭祷逝者时才能穿上
- わざと真っ赤に残した
- 所以才刻意留下鲜红的
- ルージュの痕
- 口红痕迹
- もう自分には夢の無い絵しか
- 如果说自己仅能绘出
- 描けないと言うなら
- 没有梦想的画作
- 塗り潰してよ
- 那就把画布涂乱吧
- キャンバスを何度でも
- 涂多少次都没关系
- 白い旗は
- 白旗
- あきらめた時にだけかざすの
- 只有在弃权时才能高举
- 今の私はあなたの知らない色
- 现在的我是你所不认识的颜色
评论
暂无评论











