
【Remake & Mix 18번】专辑
该歌手热门歌曲
인생극장 - B형
专辑:Remake & Mix 18번
发行日期:2005-07-22
时长:03:07
歌词
- 인생극장 - B형 - PSY (朴载相)
- 아 야이 좆놈아
- 啊 呀 那家伙
- 개쌍것들 뒤졌어 씨발것들
- 跟在狗家伙们后边 妈的
- 감히 니네가 날 울려
- 你们敢污蔑我
- 씨발 것들 날 약올려
- 你们这些家伙污蔑了我
- 몰래 만나봤자 걸려
- 偷偷见一面吧
- 둘 다 죽이겠어 판 벌려
- 两人同归于尽 来一盘吧
- 굿나잇 키스하던
- 在曾给了晚安吻的
- 너의 집 앞에 서 있어
- 你的家门前站着
- 나의 미스의 뒤를 밟기 위해서 있어
- 为了追踪我的小姐
- 기분 좆같지만 첩보를
- 心情虽然该死 但
- 입수한 이상 완전 비상
- 获得的 情报的异常 完全是不同凡响
- 어쩐지 이상하더라
- 怎么那么奇怪
- 눈치 보더라 뭐더라
- 看眼色 做什么呢
- 흠~ 그래
- 嗯 好吧
- 그 전화 모르는 번호라고
- 说是不认识的电话号码
- 그냥 안 받더니 화장실에 갔다 오더니
- 没有接 然后去了厕所
- 우리 자기 어쩌지 갑자기
- 我的亲爱的 怎么突然
- 집에 급한 일이 있다며
- 说家里有急事
- 그냥 넌 집에 들어갔지
- 就那么回家了
- 난 널 믿었지 설마했지
- 我当然相信你 想着可能真是有事
- 알고 보니까 집에 간 게 아니라
- 但了解了后发现你并不是回家
- 그 씹새끼 만나러 간 거라 하더라
- 而是为了见那个狗崽子而出去了
- 찝찝 하더라 그래도
- 即使不舒服
- 아직 난 널 사랑하나 봐
- 但我好像现在还爱着你
- 꼭 내 눈으로 봐야 된다고 봐
- 一定要看着我的眼睛解释清楚
- 아홉 시간 반 째 너의 집 앞에
- 九点半在你家门前
- 잠복근무 상태 기분 이상해
- 潜伏着 心情很奇怪
- 나를 사랑한다 말하던 너로 말하자면
- 曾说过爱我的你 形容这样的你的话
- 이 세상의 천사였지
- 是这世界上的天使
- 이젠 저 세상으로
- 现在朝着那个世界
- 전사 해야지(mother f**ker)
- 转去了吧
- 옳거니 집에서 나오네
- 对吗 回家了呢
- 아프다던 애가 잘도 나오네
- 说是不舒服的你看上去很好呢
- 썬그라스 끼고 두리번거리고
- 戴着墨镜环顾四周
- 스카프로 얼굴을 가리고
- 用围巾挡着脸
- 미친 년 첩보영화 찍냐 이 개년아
- 疯女人 你是在拍谍战电影吗 这狗家伙
- 어디론가 전화하면서 운전하느라고
- 向那里打着电话 为了驾驶
- 차선 두 개 쓰네 좋아 죽네
- 竟然使用了两个车道呢 好啊 死定了
- 난 빡 돌아 죽네
- 我就在这转着
- 감히 니네가 날 울려
- 你们敢污蔑我
- 씨발 것들 날 약올려
- 你们这些家伙污蔑了我
- 몰래 만나봤자 걸려
- 偷偷见一面吧
- 둘 다 죽이겠어 판 벌려
- 两人同归于尽 来一盘吧
- 신호 대기에 멈춰서 대기하자
- 因为电话等待就给挂了 好吧 待机吧
- 계집애같이 생긴 놈이
- 长得像娘们的那家伙
- 차에 타고 출발 분노 폭발
- 乘着车出发 我的愤怒爆发
- 악셀레이타 밟아
- 通信内塔 追踪你
- 뒤를 밟아 잡아서 밟아
- 跟着你 为了抓住你而跟着
- 어쭈구리 이것들 둘이 양수리로
- 这两人向着两水里
- 향해 내 눈에는 눈물이
- 我的眼睛里眼泪流出
- 러브 호텔로 들어가네
- 进入了爱的宾馆
- 야구 빠따 챙겨서 따라 가네
- 整理好棒球帽 我也跟了进去
- 나의 그녀가 커텐을 치고 있는 저방
- 我的她所在的 那个拉着窗帘的房间
- 세로로 다섯 가로로 셋
- 竖着数 5 横着数 3
- 503호 당장 씨발것들
- 503号 当场 那些狗崽子们
- 503호 무슨 사모님 잡으러
- 503号 为了抓住某些女人
- 온 흥신소 직원처럼
- 来的 像信用调查所的职员一样
- 한 걸음씩 다가가
- 一步步走近
- 501호 2호 3호실이 다가와
- 501号 2号 3号房 走近
- 익숙한 색소리가 들려와
- 听到了熟悉的声音
- 부르르 떨려와
- 身体颤抖
- 나랑 할 때보다 한 층 더
- 比和我做的时候更上一层
- 빠방해진 너의 사운드
- 乒乒乓乓的 你的伴奏
- 열정의 격정의 욕정의
- 热情的 激情的 欲望的
- 5.1 스테레오 사운드
- 5.1 立体声伴奏
- 감히 니네가 날 울려
- 你们敢污蔑我
- 씨발 것들 날 약올려
- 你们这些家伙污蔑了我
- 몰래 만나봤자 걸려
- 偷偷见一面吧
- 둘 다 죽이겠어 판 벌려
- 两人同归于尽 来一盘吧
- 방에 들어가니 보이는 건
- 进入房间看到的
- 내 여자의 다리
- 我女人的腿
- 색소리 남자 새끼 머리 옳지
- 色情的声音 男人狗崽子 头发对吧
- 내 손에 빠따 갔다 씹쌔끼
- 抓在我手里 狗崽子
- 대가리부터 깠다 기분 좆같다
- 从大基里开始揍 该死的心情
- 내 여자 울며 불며 사정하네
- 我的女人哭着求情呢
- 착한 사람이니 자길 치라 하네
- 说那男人是好人 让我打她就行
- 똥 싼다 씨발 것 쇼를 하네
- 像屎一样廉价的破鞋 作秀呢
- O.K 둘 다 대가리 가져와
- 好吧 两个人都提着头来吧
评论
暂无评论




