
【PSY 8th 4X2=8】专辑
该歌手热门歌曲
AUTO REVERSE
专辑:PSY 8th 4X2=8
发行日期:2017-05-09
时长:03:48
歌词
- AUTO REVERSE - PSY (朴载相)/Tablo (타블로)
- 词:싸이/TABLO/B.I
- 曲:싸이/유건형
- 编曲:유건형
- 마이 마이 워크맨
- 我的 我的 Walkman
- 카세트 공테이프에
- 在空的磁带上
- 앞뒷면으로 빼곡히 너를 위한 노래
- 前后面都写满了为了你的歌
- 학교가는 버스에서 오토리버스
- 在去学校的公交上 自动反带
- 잊혀지고 버려지는 것들 just like us
- 渐渐被抛弃和被遗忘的东西 就像我们
- 마이 마이 워크맨
- 我的 我的 Walkman
- 카세트 공테이프에
- 在空的磁带上
- 앞뒷면으로 빼곡히 너를 위한 노래
- 前后面都写满了为了你的歌
- 학교가는 버스에서 오토리버스
- 在去学校的公交上 自动反带
- 잊혀지고 버려지는 것들 just like us
- 渐渐被抛弃和被遗忘的东西 就像我们
- 기억을 거슬러 보면 그래 산다는 건
- 追溯记忆的话 那样活着就像
- 담배연기처럼 들이마셨다가 내뿜어
- 烟一样 吸进后吐出
- 하늘과 땅을 오갔었던 두근거림이
- 曾在天空和大地间上下跳动的心
- 익숙함으로 변할 때쯤 감정은 시들어
- 当变得熟悉时感情已经枯萎
- 휘발되어가는 삶과 세상은
- 开始挥发的人生和世界
- 빨라도 너무 빨라
- 快到无法相信
- 그래 구닥다리야 나는
- 没错 我是过时的人
- 잊혀진다 헌신하다 헌신짝처럼
- 被遗忘 献身过 像旧鞋一样
- 뜨거웠던 연탄재처럼
- 像曾经滚烫的煤炭一样
- 추억을 거슬러보면 우리네 삶이란 건
- 追溯记忆的话 我们的人生就像
- 한 폭의 수채화처럼 번지고 얼룩져
- 一幅水彩画一样脏乱不堪
- 좋은 기억 따위로 좋은 추억 따위로
- 美好的记忆 美好的回忆
- 남겨지기 위해 전부를
- 为了留下来
- 던진 건 아니었어
- 不应该把所有都扔掉的
- 생을 살듯 하루를 살았다
- 度日如年的活着
- 그 찰나의 시간을 평생처럼 살았다
- 在那一刹那的时间 活得像一辈子一样
- 때로는 마음이 찢어질 듯이 아파도
- 偶尔会有撕心裂肺的痛
- 나를 닮은 아픔이라서 품에 안았다
- 因为那份痛苦像我 所以拥入了我的怀里
- 마이 마이 워크맨
- 我的 我的 Walkman
- 카세트 공테이프에
- 在空的磁带上
- 앞뒷면으로 빼곡히 너를 위한 노래
- 前后面都写满了为了你的歌
- 학교가는 버스에서 오토리버스
- 在去学校的公交上 自动反带
- 잊혀지고 버려지는 것들 just like us
- 渐渐被抛弃和被遗忘的东西 就像我们
- 마이 마이 워크맨
- 我的 我的 Walkman
- 카세트 공테이프에
- 在空的磁带上
- 앞뒷면으로 빼곡히 너를 위한 노래
- 前后面都写满了为了你的歌
- 학교가는 버스에서 오토리버스
- 在去学校的公交上 自动反带
- 잊혀지고 버려지는 것들 just like us
- 渐渐被抛弃和被遗忘的东西 就像我们
- 새벽이 오면 함께 찾아오는 허기
- 清晨来临时 伴随着饿意
- 늘 속이 허전해
- 胃总是空虚
- 어쩌면 배와는 상관없지
- 或许和肚子没有关系
- Whatever
- 管他呢
- 피도 살도 안되는 의미 부여
- 没有用处的赋予意义
- 일단 채울 수 있는 것부터
- 首先处理眼下之事
- 라면 끓여
- 煮泡面
- TV 앞
- 电视前
- 조촐한 식탁이 되어버린 옛 교재들
- 变成简陋饭桌的以前的教材
- 눈앞엔 최신작
- 眼前是最新作品
- 못 본 영화들 툭하면 천만 넘는 것 같네
- 没看过的电影 好像随意就能过千万
- 나와 대화 안 통할 사람 천만 명인 거야
- 无法和我交谈的人有千万人啊
- Damn
- 면은 불고 리모컨만 만지작
- 面已膨胀 却只摸着遥控器
- 결국 몇 번 봤던 옛 영화를 틀고 다시 봐
- 最后还是打开以前看过几遍的老电影
- 며칠 전 친한 형이 했던 말
- 几天前亲哥哥说过的话
- 듣던 것만 듣고 보던 것만
- 只看看过的 只听听过的时候
- 보면 늙은 거야
- 就已经老了
- 쉿
- 嘘
- 내 헤드폰엔 여전히
- 我的耳麦里依然
- 일매틱 아님 유재하 1집
- 只有Illmatic不就是柳在夏的1辑
- 다신 듣고 볼 수 없는 게 너무나 많아서
- 无法再次听到和看到的实在太多
- 시린 가슴 주변에 늘 과거를 두르네
- 心酸的心 周围一直围绕着过去
- 자꾸 왜
- 为什么总是
- 마이 마이 워크맨
- 我的 我的 Walkman
- 카세트 공테이프에
- 在空的磁带上
- 앞뒷면으로 빼곡히 너를 위한 노래
- 前后面都写满了为了你的歌
- 학교가는 버스에서 오토리버스
- 在去学校的公交上 自动反带
- 잊혀지고 버려지는 것들 just like us
- 渐渐被抛弃和被遗忘的东西 就像我们
- 마이 마이 워크맨
- 我的 我的 Walkman
- 카세트 공테이프에
- 在空的磁带上
- 앞뒷면으로 빼곡히 너를 위한 노래
- 前后面都写满了为了你的歌
- 학교가는 버스에서 오토리버스
- 在去学校的公交上 自动反带
- 잊혀지고 버려지는 것들 just like us
- 渐渐被抛弃和被遗忘的东西 就像我们
- 매일 이별하며 살아가는
- 每天离别着活下去的
- 사람들의 멜로디
- 人们的旋律
- 잊고 잊혀지고
- 忘掉 被忘掉
- 추억을 뒤로하고 새것만
- 把回忆抛在脑后
- 찾는 우리 이야기
- 只寻找新事物的 我们的故事
- 버리고 버려지고
- 抛弃 被抛弃
- 세상을 적시고 말라버리는
- 把世界弄湿 又弄干
- 여름날의 소나기처럼
- 像夏天的阵雨一样
- 우린 늘 그래
- 我们总是如此
- 미친 듯이
- 疯了一样
- 죽을 듯이
- 死了一样
- 그러다가 언제 그랬냐는 듯이
- 之后就会像未曾那样过一样
- 오토리버스
- 自动反带
评论
暂无评论




