아름다운 이별 2 (Live)

PSY

专辑:2006 올나잇스탠드 LIVE

发行日期:2007-04-04

时长:03:50

下载

歌词

  • 아름다운 이별 2 (Live) - PSY (朴载相)
  • 멀어져 가네 잡고 싶지만 못 잡는 처지라네
  • 走远了呢 虽然想抓住你 但却是无法抓的处地
  • 구걸따윈 안해 안돼 지금 저 길로
  • 不去祈求 不行 现在朝着那条路
  • 저기 멀리로 사라져서 다신 안올지도
  • 在那里远远的消失 可能再也不会回来
  • 내가 두 무릎을 땅에 대면 될까
  • 我把两个膝盖跪在地上好吗
  • 올때까지 여기서 밤샐까 왜 가
  • 到你回来之前 一直在这里熬夜好吗 为什么走
  • 슬프다고 징징거리면 깰까
  • 嘟嘟囔囔说你伤心了 所以走了是吗
  • 멍하니 보내고 나니 믿기지가 않아
  • 懵了吗 要走吗 不相信
  • 지금 이 바보가 나니
  • 现在这傻瓜是我吗
  • 찢어지는 맘이 마비 되고 몰래먹는 눈물은 밥이 되어
  • 被撕破的心已经麻木 偷偷咽下的眼泪成了饭
  • 그대여 그대 내게 어제
  • 你呀 你对我已经是昨天了
  • 내일이면 떠날거라 티냈냐고 언제
  • 明天的话已经离开了 说了吗 什么时候
  • 이렇게 보낼꺼면 더 잘했을건데 (더 잘했을건데)
  • 就这样离开了的话 会更好的 会更好的
  • 눈물이 흘러
  • 流泪
  • (이별인걸 알았어)
  • 很清楚离别这件事
  • (힘없이 돌아서던 너의 뒷모습을 바라보며)
  • 看着无力离开的你的背影
  • 나만큼 너도
  • 和我一样 你也
  • (슬프다는 걸 알아)
  • 感到悲伤
  • (하지만 견뎌야해 추억이 아름답도록)
  • 但是还是要忍耐 让回忆美丽下去吧
  • 밤하늘의 달도 별도 나에게는 별로
  • 夜晚的星星月亮 对我来说都不算什么
  • 빛을 주질 않아 잘 보이지도 않아
  • 不给我光亮 也看不清楚
  • 얼마나 있다가 그대와 나 볼라나
  • 看了多少我和她的事
  • 이따가 다시 만날 수 있을려나 보다
  • 待会还能再次相见吗
  • 말도 안돼 내가 미쳤나보다
  • 不像话 我可能是疯了
  • 이와중에 배가 고프니 미쳤나보다
  • 难道是肚子饿了 可能是疯了吧
  • 이별하고 나도 그래도 배고프다고
  • 我也说分别了 即使那样还说肚子饿了
  • 밥먹는걸 보니 나도 사람인가보다
  • 要吃饭 从这来看 我好像也是个人呢
  • 아직까지 티비마크처럼 그대 얼굴 눈앞에 아른거리지
  • 至今还像电视标志一样 你的模样在我眼前一个劲闪动
  • 기지개 한번 쫙 피고 아주 쉽게 너 없이 살고 싶어
  • 伸个懒腰 想简单的没有你生活
  • 허나 밉게 그대 나의 삶이었기에
  • 讨厌地 你曾是我的生活
  • 그댄 나의 꿈이었기에 그댄 나의 천국이었기에
  • 你曾是我的梦 你曾是我的天国
  • 눈물이 흘러
  • 流泪
  • (이별인걸 알았어)
  • 很清楚离别这件事
  • (힘없이 돌아서던 너의 뒷모습을 바라보며)
  • 看着无力离开的你的背影
  • 나만큼 너도
  • 和我一样 你也
  • (슬프다는 걸 알아)
  • 感到悲伤
  • (하지만 견뎌야해 추억이 아름답도록)
  • 但是还是要忍耐 让回忆美丽下去吧
  • 한순간에 시들어 버리는 꽃잎처럼
  • 像一度枯萎的花瓣一样
  • 식어가네 시들어가네
  • 变的落败 变得枯萎
  • 한순간에 시들어 말라서 부서지고
  • 一度枯萎 干瘦 破碎
  • 바람에 날리네 하늘로
  • 风吹了呢 向着天空
  • 자유로운 기분 홀가분한 기분
  • 自由的心情 轻飘飘的心情
  • 오래된 혹을 잘라낸듯한 기분
  • 像把长久长在那里的瘤子剪掉一般的心情
  • 하지만 혹은 오래 돼 내 몸이었고
  • 但是也可能是剪掉了我长久的心
  • 혹을 잘라내자 균형감을 잃었소
  • 剪掉了瘤子 我丢掉了均衡感
  • 넘어지고 부서지고 넘어지고 부서지고
  • 留下 破碎 留下 破碎
  • 넘어지고 부서지고 넘어지고 부서지고
  • 留下 破碎 留下 破碎
  • 나는 평생 걸을 수도 설 수도 없게 되었소
  • 我不能一生走着 一生站着
  • 한동안 나 가끔 울것만.. 같아...
  • 一度的 我就像偶尔哭了一样

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放