
【Coco Moon Deluxe】专辑
该歌手热门歌曲
Car Trouble
专辑:Coco Moon Deluxe
发行日期:2024-03-21
时长:05:13
歌词
- Car Trouble - Owl City
- Composed by:Adam Young
- Hey so it's a really long story
- 这真是一言难尽
- But I've been drivin' all afternoon
- 但是整个下午 我一直在驾车驰骋
- I-I-I-I-I've
- 我一直在
- Drivin' drivin' drivin' drivin'
- 驾车驰骋
- I've been drivin' all afternoon
- 整个下午 我一直在驾车驰骋
- But I hate to say it I won't be there soon
- 但我不愿说出口 因为我不会很快抵达目的地
- And though I'm late you know I just can't wait
- 尽管我姗姗来迟 但你知道我迫不及待
- To come home to my slice of heaven on toast
- 渴望回到我甜蜜温馨的港湾
- But my Grand Prix broke down without fail
- 然而毫无例外 我的庞蒂亚克汽车在半路上抛锚
- Another flat tire and another nail
- 又遇到一颗钉子 造成另一只轮胎漏气
- I miss your smile but this could take a while
- 我想念你的微笑 但这可能需要一段时间
- 'Cause this "Road Closed" sign says there's no way around
- 因为这块“道路封闭”标牌说明这附近无路可走
- No first I felt kinda sad but I said out loud
- 一开始我感觉很难过 但我大声说道
- "You know this isn't so bad"
- 你知道 这一切没有那么糟糕?
- Your photograph on my dash knows it's true
- 你的照片摆在我的汽车仪表盘上 要知道这是真的
- It might take me forever but I can't wait to see you
- 也许我需要付出一辈子的时间 但我迫不及待 渴望与你相见
- I've been trudgin' since 2 AM
- 从凌晨两点开始 我踏上漫漫长路
- On the side of this highway 'cause back there when
- 行驶在这条高速公路的一侧 因为那个时候
- I patched that flat I ran on fumes
- 我修补好漏气的轮胎 因为我不顾一切地疾驰
- And that was a bad move 'cause yeah I ran out of gas
- 这是个错误的举动 因为我耗光汽油
- The heavens opened the rain came down
- 天空豁然开朗 大雨倾盆而下
- Now I'm soaked to the bone but I'm homeward bound
- 现在我浑身湿透 但我朝着家的方向前行
- So I just don't care how much I have to bear
- 所以我不在乎我必须承受多少艰辛
- 'Cause you'll be there when I walk in through the door
- 因为在我走进房门的那一刻 你会出现在我眼前
- So down this road I will run and only stop to buy you
- 所以我会沿着这条道路疾速前行 只会因为一时兴起
- A bouquet for no reason
- 想为你买一束鲜花而停下车子
- Hey it's kinda crazy what daisies can do
- 雏菊能够做到的事情令人不可思议
- It might take me forever but I can't wait to see you
- 也许我需要付出一辈子的时间 但我迫不及待 渴望与你相见
- Well hey I'd say that the real question is
- 我想说真正的问题在于
- Am I unavoidably detained
- 我是否不可避免地被耽搁
- Or extremely fashionably late
- 或者是恰好赶上会迟到
- There ain't nothing ventured nothing gained
- 不愿冒险一搏 何来收获
- It just really hasn't been my day
- 只是我这一天都时运不济
- But I'm on my way
- 但我已经上路
- Am I unavoidably detained
- 我是否不可避免地被耽搁
- Or just unbelievably insanely fashionably late
- 或者只是令人难以置信地 不可理喻地 恰好赶上会迟到
- There ain't nothing ventured nothing gained
- 不愿冒险一搏 何来收获
- It just really truly hasn't been my day
- 只是我这一天都时运不济
- But I'm on my way
- 但我已经上路
- If I blew in by daybreak I'd be in luck
- 如果我在黎明前赶到 那我真是幸运无比
- I'd hand you a coffee right when you woke up
- 在你醒来之后 我会递给你一杯咖啡
- But my ETA just jumped to MIA
- 但我的预计到达时间突然跳转成难以预测
- And I'm so lost my mind is startin' to stray
- 我不知所措 我开始变得心不在焉
- Let's say I fly to Kathmandu
- 假设我飞往加德满都
- To show the whole world I got a lot to prove
- 告诉全世界 我还有很多东西需要证明
- But all I find is all these highways wind
- 但我只发现高速公路上狂风呼啸
- And lead back to my slice of heaven on toast
- 指引我回到我甜蜜温馨的港湾
- Oh would your heart kinda glow if I held your hand
- 如果我牵起你的手 你是否会心花怒放
- And I promised to stay home
- 我答应过待在家里
- Hey when I blow in that's the first thing I'll do
- 在我突然到达的那一刻 这就是我要做的第一件事情
- It might take me forever
- 也许我需要付出一辈子的时间
- It might take me forever
- 也许我需要付出一辈子的时间
- But I love you forever and I can't wait to see you
- 但我永远深爱着你 但我迫不及待 渴望与你相见
- Yeah
- Woo hey I'd say that the real question is
- 我想说真正的问题在于
- Am I unavoidably detained
- 我是否不可避免地被耽搁
- Or extremely fashionably late
- 或者是恰好赶上会迟到
- There ain't nothing ventured nothing gained
- 不愿冒险一搏 何来收获
- It just really truly hasn't been my day
- 只是我这一天都时运不济
- But I'm on my way
- 但我已经上路
- Am I unavoidably detained
- 我是否不可避免地被耽搁
- Or just unbelievably insanely fashionably late
- 或者只是令人难以置信地 不可理喻地 恰好赶上会迟到
- There ain't nothing ventured nothing gained
- 不愿冒险一搏 何来收获
- It just really truly hasn't been my day
- 只是我这一天都时运不济
- But I'm on my way yeah
- 但我已经上路
- I've been drivin' all afternoon
- 整个下午 我一直在驾车驰骋
- But I hate to say it I won't be there soon
- 但我不愿说出口 因为我不会很快抵达目的地
评论
暂无评论








