
【Coco Moon Deluxe】专辑
该歌手热门歌曲
Dinosaur Park
专辑:Coco Moon Deluxe
发行日期:2024-03-21
时长:06:31
歌词
- Dinosaur Park - Owl City
- Composed by:Adam Young
- Welcome to South Dakota
- 欢迎来到南达科他州
- Here in early July
- 此时正值七月上旬
- Tucked away in the Black Hills
- 隐匿于黑山的连绵山峰之间
- On an especially starry night
- 在星光璀璨的夜晚
- A concrete dream Brontosaurus
- 混凝土浇筑而成的雷龙
- Has a subtle glint in her eye
- 眼睛里闪烁着微妙的光芒
- 'Cause under the moonlight
- 因为在皎洁的月光下
- When the moment is right
- 迎来完美的时机
- Under the moonlight
- 在皎洁的月光下
- Things come alive
- 世间万物焕发生机
- In Dinosaur Park long after dark
- 在恐龙公园里 夜深人静时分
- I wonder what happens there
- 我不禁好奇这里会发生什么
- When no one's around
- 当周围空无一人
- Does some kind of magic fill the air
- 空气中是否充斥着神奇的魔法
- I won't ever prove statues can move
- 我永远不会证明雕像可以移动
- But I'd like to think they do
- 但我愿意认为它们行动自如
- So I make believe with all of my heart
- 所以我全心全意地放飞想象
- Oh oh
- There's magic afoot unseen in the dark
- 黑暗之中 无形的魔法悄然降临
- In Dinosaur Park
- 在恐龙公园里
- Boy I love Rapid City
- 孩子 我热爱拉皮特城
- And that hilltop of beasts
- 还有那野兽出没的山巅
- When I gaze up at that T-rex
- 当我抬头凝望着霸王龙
- It's like he's staring back at me
- 就好像他也在注视着我
- Yeah those old dinosaur sculptures
- 那些古老的恐龙雕像
- Fill my heart with awe and intrigue
- 让我心中充满敬畏和兴趣
- 'Cause under the moonlight
- 因为在皎洁的月光下
- When the moment is right
- 迎来完美的时机
- Under the moonlight
- 在皎洁的月光下
- Things come alive
- 世间万物焕发生机
- In Dinosaur Park long after dark
- 在恐龙公园里 夜深人静时分
- I wonder what happens there
- 我不禁好奇这里会发生什么
- When no one's around
- 当周围空无一人时
- Does some kind of magic fill the air
- 空气中是否充斥着神奇的魔法
- I won't ever prove statues can move
- 我永远不会证明雕像可以移动
- But I'd like to think they do
- 但我愿意认为它们行动自如
- So I make believe with all of my heart
- 所以我全心全意地放飞想象
- Oh oh
- There's magic afoot unseen in the dark
- 黑暗之中无形的魔法悄然降临
- In Dinosaur Park
- 在恐龙公园里
- 'Cause when the moon's sitting pretty above Rapid City
- 当明月悬挂在拉皮特城的天空中
- There's much more than meets the eye
- 事情远比趁呈现在眼前的样子更复杂
- And I can only imagine what strange things could happen
- 当天际线公路上空无一人
- When nobody's on Skyline Drive
- 我只能想象会发生什么奇怪的事情
- And when I leave Minnesota to see South Dakota
- 当我离开明尼苏达州 去领略南达科他州的风光
- I got a lot of things on my mind
- 我脑海中浮想联翩
- 'Cause I can only imagine what strange things could happen
- 因为我只能想象着在夜晚时分的山顶上
- Up on top of that hill at night
- 可能会发什么奇怪的事情
- What do dinosaurs talk about
- 当恐龙独处时
- When they're alone
- 他们会聊些什么
- Heh before the sun comes up
- 在太阳升起之前
- And they turn back to stone
- 他们会变成石头般的雕像
- Do they look down on the city lights
- 他们是否会俯瞰城市的灯火
- Even though they don't bat an eye
- 即使他们不会眨眼睛
- And then at night when the moon is bright
- 夜晚时分 皓月当空
- Do they come alive
- 他们是否会焕发生机
- I have a sneaking suspicion inside
- 我隐隐有些不好的预感
- 'Cause in Dinosaur Park long after dark
- 因为在恐龙公园里 夜深人静时分
- I wonder what happens there
- 我不禁好奇这里会发生什么
- When no one's around
- 当周围空无一人时
- Does some kind of magic fill the air
- 空气中是否充斥着神奇的魔法
- I won't ever prove statues can move
- 我永远不会证明雕像可以移动
- But I'd like to think they do
- 但我愿意认为它们行动自如
- I don't know how and I don't know why
- 我不知道怎么办 也不明白到为什么
- Oh oh
- But I get the feeling deep down inside
- 但我内心深处萦绕着莫名的感觉
- There's magic afoot in the middle of the night
- 午夜时分 神奇的魔法悄然降临
- 'Cause when the moon's sitting pretty above Rapid City
- 因为当明月悬挂在拉皮特城的天空中
- There's much more than meets the eye
- 事情远比趁呈现在眼前的样子更复杂
- And I can only imagine what strange things could happen
- 当天际线公路上空无一人
- When nobody's on Skyline Drive
- 我只能想象会发生什么奇怪的事情
- And when I leave Minnesota to see South Dakota
- 当我离开明尼苏达州 去领略南达科他州的风光
- I got a lot of things on my mind
- 我脑海中浮想联翩
- 'Cause I can only imagine what strange things could happen
- 因为我只能想象着在夜晚时分的山顶上
- Up on top of that hill at night
- 可能会发什么奇怪的事情
- In Dinosaur Park
- 在恐龙公园里
- In Dinosaur Park
- 在恐龙公园里
评论
暂无评论








