该歌手热门歌曲
永遠の夕日
专辑:FOLK 2
发行日期:2018-09-27
时长:04:02
歌词
- 永遠の夕日 - Humbert Humbert (ハンバート ハンバート)
- 以下歌词翻译由文曲大模型提供
- 词:佐藤良成
- 曲:佐藤良成
- 君と初めて出かけたのは
- 和你初次外出那天
- こんな秋の日だった
- 正是这样的秋日
- 鎌倉の海岸を二人で歩いたね
- 两人并肩走过镰仓的海岸啊
- 実は何を着ていけば
- 其实当时不知道该穿什么
- いいのかわからず
- 心里慌张不安
- 結局一番悪いことに
- 结果害得你在原地
- 君を待たせたね
- 等了很久很久吧
- たった数ヶ月でいやになったけど
- 虽然短短几个月就感到厌烦
- 今でも思い出すのは
- 可如今不断浮现的回忆
- 君のことばかり
- 却全是你的一切
- あの日見た夕焼けは完璧だった
- 那天看到的晚霞完美无瑕
- 今まで見た何よりも綺麗だった
- 比迄今为止任何事物都绚丽
- あれからぼくは
- 自那以后我也曾
- 世界中巡ってみたけど
- 走遍世界各地寻找
- あんなに綺麗なものは
- 却再也没见过比那更美的景色
- 他にはなかったよ
- 一次都没有
- ぼくは歳をとり髪は白いけど
- 我如今白发苍苍年华老去
- あの夕焼けの色だけは
- 唯独那抹晚霞的色彩
- 決して色褪せない
- 永远不会褪色
- 君がどこで何してるか
- 你在哪里做着什么
- ぼくは何も知らない
- 我一无所知
- こんな歳になった今
- 到了这般年岁的如今
- ぼくはまた君を想う
- 我又再次想起了你
- 正直君が許せなかった
- 曾经耿直地无法原谅你
- 今は笑えるけど
- 现在却能笑着回忆
- それですぐに他の人と
- 为此立刻试着
- 付き合ってみたりした
- 和别人交往消遣
- なんとかやり直せないかと
- 总想着能不能重新开始
- ずっと思っていた
- 这份执念始终未变
- ぼくの気持ちがある限り
- 只要我的心情还未消散
- 終わりはないはずだと
- 结局就不会到来啊
- ぼくは歳をとり髪は白いけど
- 我如今白发苍苍年华老去
- あの夕焼けの色だけは
- 唯独那抹晚霞的色彩
- 決して色褪せない
- 永远不会褪色
- 君がどこで何してるか
- 你在哪里做着什么
- ぼくは何も知らない
- 我一无所知
- こんな歳になった今
- 到了这般年岁的如今
- ぼくはまた君を想う
- 我又再次想起了你
- まさかここで会えるなんて
- 没想到竟能在这里重逢
- 嬉しくて焦るぼく
- 我欣喜得手足无措
- 明日はこの続きを
- 你说"明天的后续故事"
- 紅く染まる君が言う
- 会被染成鲜红的颜色
评论
暂无评论




