ラブレター

YOASOBI

专辑:THE BOOK 2

发行日期:2021-11-30

时长:03:30

下载

歌词

  • ラブレター (情书) - YOASOBI (ヨアソビ)
  • 词:Ayase
  • 曲:Ayase
  • 编曲:Ayase
  • Brass Arrange:郷間幹男
  • Conductor:梅田隆司
  • Brass Band:大阪桐蔭高等学校 吹奏楽部
  • 初めまして大好きな音楽へ
  • 你好初次见面 致我最喜欢的音乐
  • ずっと考えてたこと
  • 我一直以来的所思所想
  • どうか聞いてほしくって
  • 希望你能听我细细道来
  • (伝えたいことがあるんです)
  • (我有一些话想要告诉你)
  • ちょっと照れ臭いけれど
  • 尽管会感到有些不好意思
  • ずっと想っていたこと
  • 但我把自己一直以来的想法
  • こんなお手紙に込めて
  • 全部都写在这一封信里了
  • (届いてくれますように)
  • (希望可以传递给你)
  • どんな時もあなたの
  • 无论何时
  • 言葉 声を聴いているだけで
  • 只要听到你的歌词 你的歌声
  • 力が湧いてくるんだ
  • 就能让我涌现出力量
  • ねえ笑っていたいよどんな時も
  • 无论何时我都想要竭力保持欢笑
  • でも辛い暗い痛い日もあるけどね
  • 然而难免就是会有痛苦而又黑暗的时刻
  • あなたに触れるだけで気付けば
  • 但只要触碰到你 回过神来就会发现
  • この世界が
  • 世界渐渐点染了
  • 色鮮やかになる花が咲くように
  • 繁花盛放般的斑斓色彩
  • 笑って泣いてどんな時だって
  • 肆意地去欢笑去哭泣 无论何时
  • 選んでいいんだいつでも自由に
  • 你都拥有选择的自由
  • 今日は
  • 不知道今天
  • どんなあなたに出会えるかな
  • 又会和怎样的你相遇呢
  • この世界が終わるその日まで
  • 直至世界末日的那一天
  • 鳴り続けていて
  • 请永恒响彻下去吧
  • いつもあなたのことを
  • 无论何时
  • 求めちゃうんだ
  • 我都下意识地渴求着你
  • (踊り出したくなる時も
  • (无论是在我想要跳舞的时候
  • 爆発しちゃいそうな時も)
  • 还是在忍不住要爆发的时候)
  • 救われたんだ支えられてきたんだ
  • 都是你拯救了我 是你支撑了我
  • (心が動かされるんです
  • (让我的内心深受感动
  • 心が満たされていくんです)
  • 让我的内心得到满足)
  • ねえもっと触れていたいよ
  • 我还想要更多地触碰你
  • ずっとそばにいてほしいよ
  • 希望你永远陪伴在我身边
  • いつまでも大好きなあなたが
  • 希望无论到何时我最喜欢的你
  • 響いていますように
  • 都会一直回荡在耳边
  • こんなたくさんの気持ち
  • 如此不计其数的感情
  • ぎゅっと詰め込んだ想い
  • 如此满载于心的感受
  • ちゃんと伝えられたかな
  • 有好好地传达给你吗
  • ちょっとだけ不安だけど
  • 尽管还是感到有些不安
  • きっと届いてくれたよね
  • 但你一定全部都接收到了 对吧
  • 全部私の素直な言葉だから
  • 这一字一句全都是我的肺腑之言
  • もしもあなたに
  • 如果我
  • 出会えてなかったらなんて
  • 不曾与你相遇
  • 思うだけで怖いほど大好きなんだ
  • 光是想想就觉得可怕 我真的好喜欢你
  • 受け取ってどうか私の想いを
  • 希望你能收下我全部的心意
  • さあ笑って泣いてそんな毎日を
  • 这既有欢笑也有泪水的每一天
  • 歩いていくんだいつもいつまでも
  • 以后也永远步履不停地前进吧
  • 辛い暗い痛いことも
  • 痛苦而又黑暗的事情
  • 沢山あるけど
  • 或许仍旧数不胜数
  • この世界は
  • 但我们所在的世界
  • いつでもどこでも音楽で溢れてる
  • 无论何时无论何地都充盈着音乐
  • 目の前のことも将来のことも
  • 对于眼前的一切 对于未来的事情
  • 不安になってどうしたらいいの
  • 难免会感到不安
  • 分かんなくって
  • 不知该如何是好
  • 迷うこともあるけど
  • 为此而感到迷茫
  • そんな時もきっと
  • 即便是那种时候 我也相信
  • あなたがいてくれれば
  • 只要有你在我身边
  • 前を向けるんだ
  • 我就能继续向前迈进
  • こんな気持ちになるのは
  • 能够让我产生这样的想法
  • こんな想いができるのは
  • 让我可以这样乐观地思考
  • きっと音楽だけなんだ
  • 一定只有音乐才可以做到
  • (変わりなんて
  • (从今往后
  • 一つもないんです)
  • 也不会发生改变)
  • どうか1000年先も
  • 即便历经千年时光
  • どうか鳴り止まないで
  • 也请继续响彻 经久不息
  • いつも本当にありがとう
  • 一直以来真的非常感谢

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放